Размер шрифта
-
+

Вот так соседка - стр. 29

Он позвонил с моего телефона на свой и, когда звонок прошел, вернул телефон мне. Когда я добавляла его в список контактов, пыталась удержаться, чтобы не написать «Красавчик Тайлер». Просто не стоило.

– Вот. Увидимся через несколько дней.

– Да! – Все еще чувствуя себя неловко, я продолжила говорить, тем самым усложняя ситуацию: – Мне надо готовиться к ужину с семьей. Я бы пригласила тебя, но, похоже, ты приятный человек и будет жестоко знакомить тебя с ними. Я бы и сама не пошла, но у меня нет выбора.

Заткнись, сказала я себе. Прекрати говорить, просто… Заткнись!

Он заложил руки в карманы джинсов.

– Я считаю, выбор есть всегда.

Я покачала головой. Нет, если это относится к моей маме.

– Не совсем так, – решила ответить я.

– Понимаю.

Что случилось в его жизни, что он иногда тоже оставался без выбора? Интересно, расскажет ли он когда-нибудь?

Не к добру, что я столько хочу узнать о Тайлере.

Я прокашлялась.

– Ну, хорошей поездки и увидимся, когда вернешься!

– Хорошего вечера. Или… нехорошего.

Отлично. Все складывалось отлично. Я научусь убираться, заботиться о собаке, держать свои чувства под контролем, пойду в родительский дом и посмотрю, какой ночной кошмар ждет меня там.

И, надеюсь, ужин с мамой будет не так плох, как я совершенно точно его себе представляла.

Глава пятая

Мне было приятно видеть, что за мной прислали водителя Джулио. Это он некогда учил меня водить и помогал получить права. То, что мои родители не уволили его за это, было облегчением. Он рассказал мне, как дела у трех его маленьких сынишек (он с любовью называл их непоседами), и беседа с ним отвлекла меня от мыслей о том, куда мы едем.

Пока мы не подъехали. Я стояла у входной двери, не решаясь позвонить и войти. Проблема была решена за меня. Дверь открыл дворецкий, Кофлин. Я хотела обнять его, но, заметив его холодность, передумала.

– Добрый вечер, мисс Хантингтон.

Он впустил меня, и я прошла за ним по нашему длинному холлу.

– Как дела, Кофлин? – спросила я, пока он складывал мое пальто.

– Как и следует предполагать в данных обстоятельствах. Солнышко ушло от нас. – Я заметила искорку в его глазах и почувствовала облегчение оттого, что верность родителям не настроила его против меня. Когда я была маленькой, персонал называл меня Солнышко. Думаю, в семье этого никто не знал. – Семья собралась в западной гостиной.

Он остановился у двери, и я рискнула поцеловать его в щеку.

– И я по вас скучала, Кофлин.

Он слегка покраснел, улыбнулся и кивнул. Пока он шел назад, я сделала большой вдох. Я смогу. Может быть, все будет еще не так плохо.

Страница 29