Размер шрифта
-
+

Воровка - стр. 18


Свет в доме не горел. Все было в глубокой темноте, и палисадник был полон темных кустов. Небольшое количество света от уличного фонаря падало на окна, поэтому они казались сплошным черным стеклом. Из всех домов на этой стороне только у дома номер 34 была ярко выкрашенная парадная дверь. Сложно было описать цвет, но, казалось, он был желтым, как яичный желток или кусок сыра.


Однозначно, дома никого не было. Она подошла почти на цыпочках к входной двери и попыталась заглянуть внутрь. Было слишком темно, чтобы что-то рассмотреть, только тени унылых громоздких стульев и столов. Она посмотрела, не было ли таблички с именем под дверным звонком, но ничего такого не было. В телефонной книге было сказано, что здесь жил Т.Х. Лент, но это не обязательно был именно ОН. Это мог быть Томас или Тим Лент. Она не могла этого знать. Он, может, и не жил в Лондоне, а на севере где-нибудь, или в Уэльсе, или у моря. Ей следовало прийти днем. Завтра суббота и она могла бы сюда вернуться.


Что же ей сказать Алексу? Придумать оправдание. А именно, соврать, сказала она сама себе. Но ей придется это сделать. Если бы Алекс был на ее месте, он бы тоже так поступил. Но он не на ее месте, сказала она, когда возвращалась на автобусную остановку, чувствуя себя обессиленной и уставшей. Он никогда бы не сделал того, что делаю я…

Глава

V


Возвращаясь домой, она подумала, возможно, полиция уже поджидает ее? Я смогу объяснить, убеждала она себя. Я могу сказать, что он сам все отдал мне. Или я скажу, что ничего об этом не знаю. А если они захотят обыскать дом? Я скажу, что деньги мои, а одежда Алекса… Алекс открыл дверь раньше, чем она достала ключ.


«Я звонил Лиузе», он сказал. «Я хотел забрать тебя, отвести поужинать». Он выглядел уязвленным. «Я хотел кое о чем с тобой поговорить».


Полли подумала о том, что он хочет сделать ей предложение. Он собирается просить ее стать его женой. Впервые она не знала, что сказать. Сейчас было слишком поздно идти куда-либо, и она была слишком уставшей, так что могла бы заснуть стоя.


«Ты оставила мне записку, что ты будешь там».


«Я знаю. Я собиралась к ней». Она так привыкла к тому, что он ей доверял, веря всему, что она скажет, поэтому была шокирована, взглянув на него. Но она хорошо врала. У нее достаточно было практики. Подойдя ближе к нему, она посмотрела прямо ему в глаза. «Я села на автобус, тот, что идет к Луизе. Всего две остановки. Но я так устала, что заснула, а когда проснулась, оказалась в Финчли».


Он поверил ей. Его лицо прояснилось, и он рассмеялся, нежно. «Тебе следовало подождать меня, и я бы отвез тебя на машине».

Страница 18