Размер шрифта
-
+

Волшебный отбор для попаданки - стр. 25

Ведь он же не был представителем турфирмы, направляющей людей в другие миры, чтобы заботиться о ней и указывать на верные пути, советовать отели и достопримечательности. И за ручку вести по безопасным дорожкам, чтобы монстры не разорвали и бандиты не обидели.

– Я обычно их соседям раздаю. Кажется, скоро соседи начнут меня избегать, – рассмеялся парень, откидывая назад голову и распахивая глаза, словно беззаботный подросток, а не маг, живущий в довольно жутеньком месте. – Собак берут охотнее, особенно тех, которые наполовину волки. Хорошие защитники никогда не повредят, несмотря на регулярные патрули охранников города, эльфов и гномов.

– Наша столица одна из самых популярных среди ста королевств! – воскликнул Тодд и даже помахал вилкой от избытка чувств.

Нэлли лениво проследила взглядом за его жестом, подумав, что хорошо, что на зубцах вилки нет еды, иначе кусок мог зарядить кому-то в глаз.

– И поэтому сюда, кроме приличных людей, лезет всякий сброд, – добавил Тодд и несколько раз покивал.

– Отец прав, – покачал головой Ставрос, и его лицо из безмятежного стало суровым и даже пугающим. – Те, кто бежит из других королевств по разным причинам, зачастую вместо того, чтобы влиться в ряды тех, кто честно работает на корону, предпочитает разбой. Но нам есть что им ответить, – он прищёлкнул пальцами, и отчего-то этот простой жест, выполненный машинально, напугал её. И одновременно вызвал дичайший восторг, потому что в этот момент Ставрос безумно напомнил ей Дэймона из сериала, в те мгновенья, когда персонаж был готов разразиться плоской шуточкой или же вырвать чьё-то сердце или сломать шею.

– Сынок, не пугай девушку, – укоризненно произнёс Тодд.


– Завтра вечером мы отправимся на королевский приём, – отойдя от задумчивости, произнёс Ставрос, а затем широко улыбнулся, словно предвкушая каверзу. Или особо изощрённое убийство. Или надругательство над красивой девушкой.

Почему-то эта мысль зацепила по ассоциации сцену из одного хентайного аниме, где плохой герой развлекался с голой девушкой, подвешенной на цепях в очень… удобной позе.

"Надеюсь, мысли он не читает, а то как-то неловко получится", – с нервной усмешкой подумала Нэлли.

Она отметила, что, когда слабость более-менее прошла, то её начало кидать из крайности в крайность: от ужаса до безумного, ошеломительного восторга, от депрессии до экстаза.

То возникало желание вздёрнуться на ближайшей подходящей деревянной балке, то изобразить лихого пирата Джека Воробья и с саблей наголо, поправив треуголку, метнуться кабанчиком навстречу приключениям. Любым, даже опасным. Наоборот – чем опаснее, тем увлекательнее!

Страница 25