Во имя любви - стр. 36
– Я знаю. Мой брат – очень меткий стрелок, – ответила Софи.
Гарри снова улыбнулся и тихо сказал:
– Ради нескольких минут с вами наедине я готов рискнуть чем угодно.
– Будете ли вы думать точно так же, когда мой брат всадит вам пулю в лоб? – В тишине комнаты отчетливо слышалось прерывистое дыхание Софи; она нервничала гораздо сильнее, чем хотела показать.
Заставив себя рассмеяться, Гарри заявил:
– Встреча с вами того стоит.
Девушка тоже рассмеялась.
– Какой же вы льстец…
Гарри знал, что заслуживал насмешки, но все равно невольно поморщился. Ну как же ей объяснить, что она для него – одна-единственная?
– Меня хватятся, если я буду отсутствовать слишком долго, – сказала девушка.
Гарри улыбнулся.
– Слишком долго?.. Звучит заманчиво.
– Почему вы так думаете?
– Потому что вы все же решили остаться.
Софи не стала этого отрицать, и Гарри понял: чем больше он ее узнавал, тем больше она ему нравилась.
– Так вы охотник за приданым? – неожиданно спросила Софи.
– А вы как считаете? – Исходивший от Софи аромат все сильнее возбуждал молодого человека.
– Я считаю, что думала о вас слишком много.
Мысленно возликовав, Гарри взял ее лицо в ладони.
– А я постоянно думаю о вас, Софи. Скажите, вы собираетесь замуж за Десборо?
– Этого хочет мой брат. – Девушка пожала плечами.
– А чего хотите вы сами?
– Я думаю, что это хорошая партия, – без всякого воодушевления ответила девушка.
– Настолько хорошая, что вы плакали на скамейке в саду? – Гарри опустил руки.
– Я не…
– Не лгите, Софи. Только не мне.
– Вы не можете называть меня по имени.
Гарри тихо засмеялся.
– А как же вас называть? Ведь если мужчина оказался наедине с женщиной, в темной кладовке, то ему не следует называть ее «миледи» – это общеизвестное правило.
Ответный смех Софи прозвучал для Гарри точно чудесная музыка.
– Вы не производите впечатления человека, следующего каким-либо правилам, мистер Торн.
Желание поцеловать эту девушку росло с каждым мгновением, но молодой человек все же сдерживал себя, так как боялся ее отпугнуть.
– Не верьте сплетням, Софи. Кстати, меня зовут Гарри.
Последовавшая за этими словами пауза была исполнена глубокого смысла. После чего девушка тихо сказала:
– Значит, Гарри… – И снова ее голос прозвучал для него подобно музыке.
Сердце молодого человека гулко забилось, и он прошептал:
– О чудесная милая Софи…
Хотя спешка, по мнению Гарри, была совершенно неуместна, он все же заключил девушку в объятия.
– Ах!.. – Софи дернулась, пытаясь уклониться от его поцелуя.
Разжав объятия, Гарри отступил на шаг и пробормотал:
– Простите, так получилось…