Размер шрифта
-
+

Влюблен без памяти - стр. 24

– Как вам угодно, – любезно отозвался он, соглашаясь не претендовать на ее швейные принадлежности. – Однако нам необходимо поговорить, посреди улицы это, право, неудобно.

Марианна снова шагнула назад и прижалась спиной к стене дома – дальше отступать было некуда. На Орена снизу вверх взирали огромные голубые глаза.

– Что вам от меня нужно, сударь? – кротко прошептала Марианна.

Хорошая актриса, ничего не скажешь.

– Вам это прекрасно известно.

– Даже предположить не могу, чем способна помочь господину лорду такая скромная особа, как я.

Орен скрестил руки на груди.

– Вы не глупы и слишком молоды, чтобы страдать от провалов в памяти, леди Марианна.

Он внимательно наблюдал за ее реакцией на эти слова – она вскинулась, во взоре сверкнул огонь.

– Вы отдаете себе отчет, что на нас смотрят из окон, смотрят ваши товарки, ваша работодательница, наконец, ваша сестра? – подхлестнул он ее. – Пройдемте в карету, поговорим там. Я никуда вас не увезу, даю слово.

– Думаете, будет лучше, когда они увидят, что я сажусь с вами в карету?! – возразила Марианна. – Как я, по-вашему, это объясню, лорд Орен?

Он хищно улыбнулся.

– Так-то лучше. Вы перестали изображать из себя скромницу, которой никогда не были, и наконец разговариваете со мной нормально, без этих ужимок, которые вам не идут. Так держать, леди Марианна. Еще один небольшой шажок в том же направлении – и мы расстанемся совершенно довольными друг другом. Накануне вы похитили у меня одну вещь.

Марианна дернулась. Он уперся рукой в стену, преграждая ей путь.

– Хватит делать глупости, леди Марианна. Вокруг мои люди. Один кучер чего стоит. Еще тут Юбер, есть и другие. Потом, наверху остается ваша сестра. Вам некуда бежать. И незачем.

Кусая губы, воровка молчала. Орен одобрительно склонил голову.

– Не отпираетесь. Еще одно очко в пользу вашего ума. Давайте поговорим в карете. Что вы скажете товаркам? Нашли о чем беспокоиться. Скажете, что не смели отказать лорду, когда он настаивал. А кто бы посмел?

Марианна колебалась.

– Или мне все же вас похитить? – задумчиво произнес Орен. – Это нетрудно…

– Идите к черту, – пробормотала она, подхватила юбки и двинулась к карете.

– Ого! – весело удивился он.

Кучер успел соскочить с облучка и распахнуть дверцу кареты, лорд помог Марианне взобраться внутрь, а потом, обменявшись с кучером парой слов, присоединился к ней. Теперь они сидели в полумраке друг напротив друга и сверлили друг друга взглядами. Корзина стояла в ногах.

Карета качнулась.

– Вы дали слово! – вскрикнула Марианна.

– Не волнуйтесь. Это кучер вернулся на свое место. Мы никуда не едем. Пока, – многозначительно добавил Орен, разглядывая ее.

Страница 24