Размер шрифта
-
+

Винная соната - стр. 21

Я занырнула обратно внутрь экипажа и вперила в мэтра Герарда красноречивый взгляд, под которым он, обречённо вздохнув, поник головой.

- Ну-ну, мэтр, не надо так отчаиваться, – попыталась я подбодрить адвоката. – Как видите, здесь, на десятки миль вокруг, нет никого, кто сделал бы эту работу за нас. И, если вас это как-то утешит, я пойду с вами.

- Что вы, мадам?! – испуганно вскинулся Герард и зачем-то вцепился в лежащий на сиденье парик, с которого на пол уже натекла приличная лужица. – Разве можно женщине вашего положения браться за подобную работу? Вы испачкаетесь в грязи, вы надорвётесь! К тому же, вам нужно беречь силы, которых у вас и без того уже почти не осталось!

После этих слов адвокат начал усиленно сморкаться, чтобы скрыть своё смятение: очевидно, ему, при его чине и заслугах, было зазорно становиться вровень с простым возницей. Да ещё и пачкать свои белые ручки, вытаскивая из грязи издохшую лошадь.

Нередко людей к действиям подталкивает пример других, более решительных и смелых. Сейчас, наблюдая колебания Герарда, мне пришлось взять эту роль на себя. И лишь после того, как я выбралась из повозки, адвокат покорно последовал за мной.

Дождь не унимался. При каждом шаге под нашими ногами чавкала грязь, которая очень скоро густо покрыла подол моего платья и адвокатской мантии мэтра Герарда. Возница оказался экипирован лучше нас, предусмотрительно обутый в высокие кожаные сапоги. Ёжась под проливным дождём, мы втроём приблизились к лошади, чья внезапная смерть превратила её в досадное препятствие для путешественников. Однако, когда мы со всех сторон подступили к несчастному животному, оказалось, что на дороге лошадь находится не одна – а в тесной компании своего седока.

Теперь наша задача усложнялась тем, что лошадь нужно было не только сместить с дороги, но сначала вытащить из-под неё всадника, чья нога, как видно, застряла в стремени.

Я скептически осмотрела свои узкие, очень белые и нежные руки – руки истинной аристократки, которой неведом физический труд. Когда-то эти руки держали пяльцы для вышивания гладью или бисером; когда-то они извлекали чарующую мелодию, тонкими изящными пальчиками перебирая струны лютни, а когда-то – ласкали короля, который, в свою очередь, оставлял на них следы своих страстных поцелуев. Определённо, использовать эти руки для того, чтобы извлечь из-под лошади взрослого мужчину, да ещё и в железных доспехах, не представлялось никакой возможности.

- Мадам, – обратился ко мне Герард, безошибочно угадав изменения в моём настроении, – вы могли бы поддержать голову мессира рыцаря, пока мы с Самсоном будем вытаскивать его из-под лошади. Давай, Самсон, – адвокат повернулся к вознице, который в это время с любопытством разглядывал пострадавшего, – бери его под мышки и тяни, а я постараюсь оттянуть лошадиный круп настолько, насколько хватит моих сил.

Страница 21