Вестник смерти – 3 - стр. 9
По моему требованию он вещь за вещью перетряхнул передо мной весь свой гардероб. Затем так же предмет за предметом подавал мне через слегка приоткрытую дверцу кабинки. Я хорошо знаю, что и где искать. К счастью для клиента ничего подозрительного не обнаружилось. После чего я вернул одежду хозяину и разрешил тому одеться.
Одеваться без посторонней помощи и большого зеркала ему оказалось ещё труднее, чем раздеваться. Кроме того одежда прошедшая досмотр несколько помялась и испачкалась. Поэтому теперь стоявший перед нами человек больше не выглядел солидным господином, а скорее донашивающим остатки прежней роскоши банкротом.
И, разумеется, он был сильно зол. Хотя с детства привитая привычка скрывать свои истинные чувства не позволяла ему как-то проявить это.
– Хорошо, – произнёс я из недр исповедальни, – теперь вы знаете, к чему ведёт нарушение данных вам инструкций по общению со мной. Так?
В ответ он только молча кивнул.
– Постарайтесь в дальнейшем им следовать.
Снова молчаливый кивок.
– Тогда вернёмся к объекту, – предложил я. – Кто он?
Клиент попытался приосаниться, что при его фигуре и теперешней помятости смотрелось скорее забавно.
– Я не назову вам его, пока мы не заключим контракт.
Вот это оказалось неожиданностью. Такое в моей практике происходило впервые. Я вынужден был сделать паузу, дабы пару раз глубоко вдохнуть и выдохнуть, прежде чем продолжить разговор.
– Вы точно понимаете, с кем говорите?
Дело в том, что любой человек даже никогда не имевший дел с вестниками, а лишь наслышанный о них знал наши принципы. Заключив контракт, Вестник Смерти ни при каких обстоятельствах не откажется от его выполнения. И невзирая ни на какие препятствия выполнит его. В том числе и поэтому наши услуги так высоко ценились. Отсюда же следовало правило: контракт никогда не заключался в отношении неопределённого объекта. Ведь в противном случае теоретически Вестнику могли заказать убийство кого-то из братства, близкого человека или даже самого себя. И следуя нашему кодексу, отказаться было нельзя – пришлось бы выполнять.
– Я знаю с кем говорю, – медленно выговаривая слова, явно опасаясь снова сказать что-нибудь непозволительное произнёс толстяк.
Терпение моё не безгранично, но всё же я решил попробовать разъяснить клиенту суть проблемы на привычном ему языке.
– Вы сами станете подписывать договор, в котором отсутствует пункт «Предмет договора»? Кажется, он всегда идёт первым после преамбулы.
– В нашем случае предметом договора является у.., – он осёкся, едва не произнеся запретного слово, – решение моего вопроса.