Размер шрифта
-
+

Вересковый мёд - стр. 67

— А что будет с ним? — Эрика указала на Уилмора. — Вы его отпустите?

— Его нам придётся взять с собой, если ты не хочешь, чтобы он привёл по нашим следам новых убийц. По крайней мере, он доедет с нами до ближайшего гарнизона, а потом я его отпущу.

Эрика посмотрела на Викфорда с недоверием, будто пыталась найти в его лице признаки обмана, а потом кивнула коротко:

— Хорошо.

— Ну вот видишь, оказывается, мы можем поладить, — он сделал попытку улыбнуться, но в ответ встретил лишь изумрудный лёд.

— Не обольщайся на этот счёт! — Эрика шагнула ему навстречу, оказавшись неожиданно так близко, резко выдернула кинжал из ствола дерева и как-то странно посмотрела на рукав его куртки, туда, где белели остатки герба Адемаров.

Она пахла вересковым мёдом…

И желание схватить её за плечи, встряхнуть, как следует и… поцеловать нахлынуло на него с такой силой, что Викфорд замер на мгновенье, пытаясь не дышать, а потом оттолкнулся от дерева и быстрым шагом пошёл прочь.

К Дуарху эту заносчивую пигалицу! Связал бы её, бросил поперёк седла и отвёз в Кальвиль как можно скорее! Лишь бы не видеть больше! Убил бы!

Он подошёл к лошади, рванул седельную сумку и достал наконечник стрелы. Разыскал Куна на берегу ручья, где тот набирал во фляжку воды.

— Что это за руны на стреле? — спросил он, бросив наконечник на траву.

Кун взял сломанную стрелу в руки и некоторое время вертел её, рассматривая надписи.

— Это старшие руны — язык заклинателей, — произнёс он, наконец, — я их не знаю.

— А кто знает?

Кун заткнул фляжку пробкой и ответил задумчиво:

— Мало кто. Сожгли всех заклинателей, о ком я слышал. Некоторые фрэйи знают, старшие фрэйи, но их тоже мало осталось.

— Что, во всей Балейре никто не может прочесть эти треклятые руны?! — зло спросил Викфорд.

— Прочесть-то могут, но этого мало. Надо ещё и истолковать правильно, — ответил Кун.

— Ну, а просто прочесть?

— У Гранарда живёт одна женщина, она читает старшие руны. Я слышал, она помогает тавиррцам, может, она и истолкует.

Викфорд подумал, что Гранард не совсем по пути, но ноздри всё ещё ощущали запах мёда и цветов, и губы жгло от желания, и он спросил коротко:

— Дорогу знаешь?

— Да кто же не знает дорогу в Гранард! — глаза Куна загадочно блеснули.

***

Эрика стояла под сенью тиса, положив ладони на ствол старого дерева. Она обещала Викфорду узнать, как их нашли нападавшие…

Как они их нашли? Да откуда ей знать!

С того самого дня, как Эрика перестала пить отвар, как сняла браслет, она думала, голос леса вернётся. Проснётся её Дар, ведь старая Фло перед помолвкой провела обряд, открывая её лесу и Ясноликой. Её глаза снова стали зелёными, но голос леса она так и не услышала. Не только голос, но даже и шёпот. И всё, что она слышала сейчас: как шелестят деревья, да насвистывают птицы.

Страница 67