Размер шрифта
-
+

Вересковый мёд - стр. 50

— Вот как? Хм. Что-то, вижу, ты озадачен, и даже не предлагаешь драться как обычно? В чём дело? — спросил Викфорд, вглядываясь в серьёзное лицо своего ларьета.

— Я бы подрался, Вик, кабы не королевская невеста, — ответил Корин, понизив голос, — да и, как я тут выяснил, отец купчишки — глава гильдии, богат и в родстве с наместником в Эогане. Оно нам надо?

— Так вот, значит, откуда у купчишки маленькая армия, — ответил задумчиво Викфорд. — Пожалуй, ты прав, не стоит привлекать внимания бессмысленной резнёй.

— Карета прибыла, надо грузиться и убираться, быстро и незаметно, — сказал Корин.

— В пекло карету! — отмахнулся Викфорд, надевая ремень. — Если эти дурни идут сюда по дороге со стороны Лоарна, то мы с каретой далеко не уедем, отсюда дорога только на север. Нам не проехать мимо них. Тут есть какая-нибудь тропа, кроме той, по которой мы приехали сюда?

— Не знаю. И спросить не у кого, — пожал плечами Корин, — а словам местных я бы не стал доверять. Этот купчишка тут всем нравился… в отличие от нас. Или пошлют прямо в болото или сдадут нас его же головорезам, как только явится обиженный жених. Сам понимаешь, нас тут мало кто любит, а Эоган с гарнизоном далеко…

— А я, пожалуй, знаю, кто нам расскажет про дорогу… Седлайте лошадей, — Викфорд натянул куртку и быстрым шагом направился в комнату Эрики, бросив на ходу. — А всем скажи, что мы поехали на Эоган, что у нас есть дело к наместнику.

В любое другое время и в любом другом месте он не стал бы врываться в комнату к женщине, к даме, к девушке, просто к чужой невесте или жене, а уж тем более к невесте короля. Но сейчас было не то время и не то место. Если Корин прав, неизвестно кому этот купчишка мог разболтать обо всём, и уж точно Корин прав в том, что убираться надо быстро и незаметно. Ведь тех, кто не хотел бы перерезать горло тавиррским псам и прикопать их в лесочке, на три сотни квардов днём с огнём не сыщешь. А пять дюжин вооружённых людей — это серьёзно. И сидеть в осаде в этом замке, устраивать кровавую бойню и ждать подмоги из Эогана ему как-то совсем не хотелось. Он стукнул по двери костяшками пальцев и, не услышав возражений, стремительно вошёл в комнату и тут же пожалел о своей поспешности.

Эрика стояла боком напротив окна, удерживая руками волосы над головой и пытаясь соорудить причёску. И она была в одной рубашке, хоть и длинной, но такой тонкой и прозрачной, что вот так, против света, эта рубашка почти совсем ничего не скрывала.

И Викфорд замер на пороге как вкопанный, держа одной рукой дверь.

Эрика обернулась и воскликнула:

Страница 50