Великая Громбулинская равнина - стр. 4
ДИНА. Нет, Спенсер.
МАГЕЛЛАН. Ох. Что ж, тот же временной период.
ДИНА. Нет, не Эдмунд, дурачок. Джон Джеймс Спенсер. Слышали о нем?
МАГЕЛЛАН. Думаю, что нет.
ДИНА. Он получил Пулитцеровскую премию.
МАГЕЛЛАН. Я уверен, что получил.
ДИНА. Не надо смотреть на меня свысока. Моим отцом был Джон Джеймс Спенсер и он получил Пулитцеровскую премию. Раскройте любой литературный справочник.
МАГЕЛЛАН. Да ладно, ладно, чего вы так завелись.
ДИНА. Не можете вы быть писателем, если не слышали о моем отце. Он был большим поэтом.
МАГЕЛЛАН. Современная поэзия – это не мое. Я писал о природе.
ДИНА. Мой отец тоже писал о природе. И времени. Время его завораживало. И женщины. Он много писал о женщинах.
МАГЕЛЛАН. Он получил и Нобелевскую премию?
ДИНА. Нет. Только Пулитцеровскую.
МАГЕЛЛАН. Почему? Чего не хватило?
ДИНА. Всего хватало. Он умер.
МАГЕЛЛАН. Ох. Серьезная утрата для мировой литературы.
ДИНА. Серьезная утрата для меня.
(Пауза. ДИНА смотрит на руки. МАГЕЛЛАН – на нее).
МАГЕЛЛАН. Извините. Я думал, вы шутите. Или бредите. Может, и то, и другое. В смысле, когда вы перескочили с путешествий во времени на Пулитцеровскую премию, я понял, что мне сложно отличить фантазии от реальности.
ДИНА. Может, поэтому вы здесь.
МАГЕЛЛАН. Возможно. (Пауза). Когда умер ваш отец?
ДИНА. В прошлом году.
МАГЕЛЛАН. Как давно вы здесь?
ДИНА. Пару месяцев. Это дело рук моей сестры.
МАГЕЛЛАН. Вашей сестры? Она убила вашего отца?
ДИНА. Нет. Отправила меня сюда. Она меня ненавидит.
МАГЕЛЛАН. Не думаю, что она вас ненавидит.
ДИНА. Да что вы можете об этом знать?
МАГЕЛЛАН. Ничего, естественно. Просто…
ДИНА. Тогда заткнитесь. Она – модель, у нее невероятно высокий коэффициент интеллектуального уровня и полное отсутствие мозга. Если вы когда-нибудь захотите задушить и ее, я буду вам крайне признательна.
МАГЕЛЛАН. Почему вы так злы на свою сестру?
ДИНА. А у вас не вызвал бы легкого раздражения человек, который похитил вас и засунул в дурку?
МАГЕЛЛАН. Кто-то и меня засунул в дурку.
ДИНА. Да, но альтернативой был тюремный срок.
МАГЕЛЛАН. Это правда. Послушайте, но она наверняка посчитала, что у нее веская причина для того, чтобы посадить вас сюда.
ДИНА. Да, причина была, но она не имела никакого отношения к путешествиям во времени.
МАГЕЛЛАН. И что за причина?
ДИНА. Не ваше дело.
МАГЕЛЛАН. Безусловно. Я просто подумал, что после того, как я достаточно подробно рассказал вам о моей неудачной попытке задушить мою неверную жену, вы, возможно, соблаговолите рассказать самую малость о себе. У меня не было возможности заглянуть в ваше досье.
ДИНА. Она посадила меня сюда, потому что я знаю, где находится последняя книга нашего отца, но не говорю ей.