Размер шрифта
-
+

Ведьмак: Когти и клыки. Сказания из мира ведьмака - стр. 18

Их обмен фразами Ловчая выслушивала с явным удовольствием.

– И что же еще умеет эта жар-птица, согласно певцам, а? – спросила она.

– Она – владычица любых птиц, суверен широкого неба, конкурировать с которой может лишь трубадур, успокаивающий птиц песнью…

– Да хватит уже, – оборвал его Геральт. – Мы что, собрались сказки рассказывать?

– Нет, – Ловчая моментально посерьезнела. – Мы собрались сказку убить.

– Господин Казмер, – отозвался ведьмак. – Ты внимательно прислушиваешься. Не считаешь все это несмешным фарсом?

Стражник покачал головой.

– Хотел бы, господин ведьмак, и должен бы. Но видывал я, что видывал. Не токмо огонь. Как госпожа Хеврот сперва сказанула, что оно там – рарог, то я себе подумал: «рарог-шмарог, посказушки одни да дурость дурная». А потом отправился с первой экспедицией на гору. Как проводник. Боги, что там было! Мало того, что столп огненный да тьма переливчатая, так еще и птицы нас атаковали.

– Хотите сказать, что птицы не дали вам добраться до замка?

– Точно так оно и есть, – кивнул Казмер. – Обезумевшие птахи. Ровно так же обезумевшие, как и в клетках Птичника. Целыми стаями пикируют с небес – клювы, когти и визг. А там идти непросто, потому как единственная дорога-то – тропка узенькая и открытая, – по-над пропастью ведет.

– Стало быть, никто не видел этого… рарога.

– Нет, – ответила Ловчая.

– Лютик. Уходим. Это не вопрос цены. Мы тут просто ни к чему. Поблагодари за ужин и…

– Сидеть!

Ловчая подтвердила свои слова ударом кружки в стол.

– Сидеть! – повторила, чуть ли не взрыкивая.

Геральт не сел. Лютика же это вылезшее вдруг из мешка шило так удивило, что он онемел.

– Значит, вот оно как, – кивнул ведьмак. – Значит, не дружеская беседа, предложение либо просьба. А просто угроза.

– Я пока ничем вам не угрожала. Видите ли, я настолько не рассердилась.

– Взаимно.

– Спрячь-ка свою гордость во вьюки, ведьмак, и сядь, если я приказываю! Смотри, чтобы не оказалось это твоим последним желанием.

– Господин Казмер. Как понимаю, уважаемая госпожа Ловчая не может приказывать другим постояльцам Чудовенки…

Стражник откашлялся, опустил на мгновение взгляд.

– Не может, конечно. Но действует она для блага нашего закутка. Потому-то – лучше вам ее послушать, господа. Для собственного блага.

Геральт осмотрел затененные углы. Разбойники Ловчей подпирали стены. Все неподвижные – до времени. Ждали только приказа действовать. Потом ведьмак заглянул в глаза Ловчей: прищуренные, пронзительные, выжидающие.

Под их взором Геральт сел.

– Я должен вам помочь.

– Да. Вы оба.

– Лютика мы в это мешать не станем.

Страница 18