Ведьма, околдовавшая его - стр. 76
Чем больше она рассказывала, тем больше Никандр хмурился.
– А вы никогда не думали, что все эти смерти – дело рук не мифического проклятья, а результат рук человека из плоти и крови?
– Убийства? – удивилась светловолосая девушка, которая следовала за Никандром и слышала их разговор с Ламией. Король обернулся к ней, но тут же вернул внимание обратно королеве.
– Да, и не раз, – неожиданно подтвердила Ламия. – Сначала, когда все это началось, винила во всем болезнь…
– Чуму? – переспросил Никандр, вспоминая рассказ служанки с постоялого двора. – Но этой напасти уже давно не было в наших краях.
– Именно это меня и насторожило: почему заражен оказался лишь замок и почему умирают в основном мужчины? – согласилась Ламия безразлично, как будто говорила о чем-то обыденном. – Но это точно была чума. Я сама видела заболевших, их язвы.
Никандр продолжал недоверчиво хмуриться.
– Однако, когда после эпидемии люди продолжили умирать от разных причин… а иногда и вовсе без, как тот мужчина, я начала подозревать убийства. Над их раскрытием трудились лучшие следователи королевства, пока и их проклятье одного за другим не скосило, – уже не так безразлично закончила Ламия. Если при разговоре о чуме она говорила легкомысленно и без особого интереса, то при упоминании последовавших событий ее голос напрягся. – Я и сама пыталась не раз расследовать смерти мужчин в замке и доверяла это слугам-женщинам, но причины так и не нашла… На данный момент версия о проклятье – единственная, которая у меня есть. Волей-неволей, похоронив сотни мужчин, нескольких мужей… и троих детей, – голос Ламии дрогнул, но непонятно из-за чего – то ли потому, что она все еще не пережила потерю сыновей, то ли потому, что как раз в это время уворачивалась от ветки, – начинаешь в него верить.
Никандр сжимал поводья и искренне пытался понять королеву и одержимость всех женщин в округе «проклятьем». Он представил себя на месте Ламии, что после смерти брата, невестки, племянников, было нетрудно, и был вынужден согласиться, что и он бы остервенело пытался найти причину смертей и соглашался с любыми версиями. Возможно, даже с такими абсурдными, как проклятье.
– Ладно. Допустим, я еще могу хоть как-то… с большим трудом… понять, что умирают мужчины, которые вас видят или с вами разговаривают, но смерть на расстоянии, за пределами замка – нет. Это все равно что объяснять проклятьем голод в соседнем государстве или войну на другом континенте. Как же вы до сих пор все несчастья в Салии не объясняете своим невезением?
– Почему не объясняем? – хмыкнула Ламия весело, снова оборачиваясь к нему на пару мгновений. – Еще как объясняем… Но да, согласна с вами. Мне тоже не верится в смерть на расстоянии. Поэтому, когда я услышала о новом таком случае, приказала доставить труп в замок для изучения.