Ведьма на мою голову - стр. 46
– А лицо того мужика вы не рассмотрели? Вы такой наблюдательный, – решила подольститься к трактирщику Линда.
– В том-то и странность. Черты его лица словно менялись, и понять, как он выглядит было невозможно.
– Вот же зараза, предусмотрел, – присвистнул кот.
– Да, даже личину можно опознать, если где-то ее уже засветил, а вот искажатель убивает любую надежду найти этого человека.
– Только если нет чего-то, по чему его можно узнать и без лица, – хитро улыбнулся владелец таверны.
– Я сочиню для вас отрезвляющий кристалл, – среагировала на намек о взятке Линда.
– Договорились! – чуть не захлопал тот в ладоши. – Кольцо у него было интересное. Вроде ободок и ободок, только с гравировкой, такие женщины любят, только потоньше, а этот странный был. И только когда мужик занервничал и закрутил его на пальце, я увидел, что это перстень, просто камнем в ладонь развернутый, видимо, чтобы никто не опознал.
– Так что за перстень? – заерзала в нетерпении девушка.
– Горный лев, держащий в лапах черный камень. Приметная цацка, такие вообще снимать надо да прятать, когда идешь туда, куда не следует ходить. Но, видимо, он подумал, что я не обращу внимания, посетителей много было.
– Это был опрометчивый поступок, – ухмыльнулась Линда. – Вы очень наблюдательны…
– Это да. У вас, кстати, красивый браслет. В прошлый раз его не было.
– А, это, – девушка опустила взгляд на запястье и рассердилась на себя, что упустила момент, когда артефакт выглянул из-под рубашки. – Подарок на день рожденья, – быстро придумала она оправдание.
– Отличный подарок. У женщин должно быть много украшений, – кивнул мистер Слик, – тем более у таких красивых, как вы, мисс стражница. Буду ждать свой «отрезвитель». И обед за счет заведения.
– Не стоит…
– Очень даже стоит, – даже не стал ее слушать мужчина. – Приятного аппетита, – пожелал он и ушел.
– Да ладно, поели нахаляву, информацию получили, чего тебе еще надо? – развел лапы Бартон.
– Купить еды домой, разобрать вещи и поспать, – вздохнула Линда.
– Отличный план, – подмигнул кот и продолжил есть.
10. Глава 9
С утра Линда столкнула с себя Бартона, потянулась и пошла на кухню, тихо радуясь, что, наконец, выспалась.
– Могла бы и аккуратнее, – возмутился, вылизывая ушибленный бок, котяра.
– Да ты вконец оборзел, я тебе не подушка, чтобы на мне спать. Ты, между прочим, увесистый.
– Что? Да я… Это шерсть объему придает!
– Весит много, видимо, тоже шерсть, – хихикнула Линда.
– Если ты мне друг, то ты должна меня любить таким, какой я есть! – надулся фамильяр.
– Я тебя люблю, конечно, хотя не могу понять, как это чувство так быстро успело сформироваться, но кто, как ни друг, скажет правду? – продолжала веселиться девушка.