Валарион. Восхождение королевы - стр. 31
Одежда почему-то крайне удивляла женщину и ощущения непривычные явно были, когда она закончила облачение. Тесно, непривычно, неудобно — это она четко понимала. Но она не решилась спросить Малька, что не так с ней. Ей подумалось, что вопрос прозвучит слишком неординарно. Обычная ли это одежда, почему она кажется ей такой чуждой. Вряд ли он знал ответы на эти вопросы.
В зеркале себя увидев, женщина снова испытала изумление некоторое. На ней было длинное платье в пол. Даже два, если точнее. Первое тускло золотое, с узкими рукавами, второе сверху одевалось, темно синее, рукава до коленей свисали, спереди на груди и ниже пояса разрезы, в которых нижнее платье виднелось. Волосы Мальк уложил ей в незамысловатую прическу, оставив распущенными сзади. В целом все было красиво, очень даже. Только снова этот вид показался женщине чуждым.
— Его величество, узнав, что вам лучше, велел узнать, не соблаговолите ли вы разделить с ним трапезу, — сказал Мальк.
Немного замешкавшись, чтобы вычленить из нагромождения слов суть, женщина кивнула, не отрывая взгляда от своего отражения, словно привыкая к нему.
Мальк вывел ее на палубу, предупредительно поддерживая на ступеньках и когда она оказалась снаружи, где небольшая качка ощущались сильнее. Проводил ее на нос судна и там, поклонившись оставил. Женщина оглянулась, не совсем понимая, куда ее привели, всю дорогу больше занятая не только тем, чтобы держать правильный баланс, но и стараясь не наступить на подол собственного платья.
Увидев мужчину в богатой одежде, она замерла.
— Эльхена, — приветствовал тот ее, наклоном головы.
В очередной раз удивившись непонятно чему, женщина слегка тряхнула головой, сообразив, что пауза немного затянулась из-за того, что она засмотрелась на мужчину.
— Вы Харальд? — спросила она.
— Вы помните меня? Мне сказали…
— Вас я точно знаю, — не дослушав, женщина двинулась вперед.
И к некоторому изумлению мужчины, подойдя совсем близко она, внимательно всматриваясь в его лицо, снизу вверх, от чего ей пришлось немного запрокинуть голову, протянула руку и коснулась его лица.
— Я точно знаю вас, — повторила она.
Харальд не только не отклонился от ее прикосновения, но еще и взяв руку женщины прижал к своей груди. Она ощутила, как гулко и мощно его сердце стучит. И ее собственное, словно откликнувшись, тут же ускорило свой темп.
— С того мгновения, что я вас увидел, мне тоже так кажется. Я вас знаю. Всегда знал, словно бы.
Они смотрели друг на друга словно завороженные, не в силах отвести глаз. И когда мужчина наклонил голову ниже, женщина совершенно естественно потянулась к нему вверх, навстречу горячим нетерпеливым губам, сама ощущая все возрастающую жажду прикосновений больших. Поцелуй и страстный и в то же время будто пропитанный чувством обоюдным двух людей истосковавшихся друг по другу в долгой разлуке, все перемешал.