В погоне за солнцем - стр. 26
– Готово! – кивнул Рей. – Вперед.
Алиса полезла первая. Подъем ей давался легко. На самой вершине она ухватилась за широкую ветку и подтянулась. Встав в полный рост, девушка осмотрелась. Перед ней раскинулся зеленым ковром лес, он уходил плавной волной вниз, врезаясь в голубую извилистую реку. Солнце, огромный огненный шар, тонуло за горизонтом в горячем влажном воздухе. «Красиво, – подумала Алиса, всматриваясь в закат,– жаль, что Эрик этого не видит. Уж он-то мог разглядеть красоту даже в простом зеленом ростке, пробившемся среди бетонных плит». Сердце Алисы болезненно сжалось. «Прости».
Когда наступил вечер, Рей разделил ночное дежурство на равные промежутки:
– Росс, ты дежуришь первым. Смена через два часа. За тобой Ноа, потом Алиса, я – последний.
Алиса отправилась к своему рюкзаку, достала спальный мешок и уже хотела идти в палатку, как вдруг ее остановил Рей.
– Ты куда?
– Спать.
– Нет, сопровождающая группа всегда спит снаружи в полной боевой амуниции поверх спальных мешков. Ложись у костра.
– Для кого тогда палатки устанавливают?
– Для ученых и оборудования. Ты должна научиться чувствовать опасность даже во сне, реагировать на малейшие внешние раздражители, предвещающие угрозу всей команде, если такая угроза существует, предпринять без промедления действия по устранению опасности.
Алиса пошла к костру, бросила спальный мешок и легла поверх него. «Как можно спать в ботинках без одеяла», – недоумевала она, смотря на пламя. Меньше чем через четверть часа глаза девушки закрылись, и она провалилась в сон.
То, что случилось посреди ночи, чуть не довело Алису до истерики. Огромное черное чудовище схватило ее за ногу и, перевернув вверх тормашками, принялось трясти. Девушка от ужаса ловила ртом воздух, смотря на черные волосатые лапы. Она не понимала, что происходит, где Росс, который должен сидеть на посту, где Ноа и Рей.
– У-у-а-а-а-а, – взревело чудище. Алиса, уже не помня себя от ужаса, в панике закричала так, что у нее самой заложило уши. Зверь резко отпустил ее. Она упала и, больно ударившись спиной об землю, откатилась в сторону. Девушка в одно мгновение оказалась на ногах, поспешив оценить ситуацию. Перед ней стояла огромная горилла. Она не знала, каковы реальные размеры этих животных, но этот экземпляр явно был выдающимся. Глаза животного налились кровью, острые клыки хищника были оскалены. Алиса припомнила все, чему учил Рей, решая, что лучше предпринять в данном случае – бежать или попытаться побороть животное. Спиной к дикому зверю поворачиваться нельзя, тут же последует атака. Алиса приготовилась к сражению. Тут животное встало в полный рост и, наклонив голову набок, прорычало: