В Плену Ледяного Сердца - стр. 22
Она сказала слово «существа» с особым презрением, и тут же спохватилась, что говорит лишнее при ребенке.
— Ты чего тут уши греешь? — крикнула она на меня, замахиваясь поварешкой, — стоило тебя похвалить, как ты сразу пакостишь, мерзавка?
— Я не грею уши, тетенька, — вскричала я, — я даже не слушала, что вы говорили.
Я закрыла уши руками, показывая, что ее слова, сказанные до этого, для меня полная загадка.
— Ладно тебе, — смягчилась Линда, очевидно, заметив, что сама начала со мной откровенничать, вместо того, чтобы отпустить, как она делала это всегда после нашего ритуала одаривания.
Я как мышка двинулась к себе, но Линда остановила меня в дверях окриком:
— Не вздумай с ней разговаривать, поняла меня? Под страхом смерти не смей.
— Да, тетенька, — отвечала я.
Я мыла пол на втором этаже уже час, и до того увлеклась этим процессом, что даже не заметила, как она появилась в доме.
Я пошла в очередной раз менять воду, напевая про себя какую-то песенку, и совершенно отвлекшись, едва ли не столкнулась с ангелом на лестнице, чуть не опрокинув на дорогой ковер ведро с грязной водой.
За такое меня бы точно убили, потом наказали, а после убили еще раз.
Она схватила меня за руку, чтобы я не упала. Я посмотрела наверх и застыла, глядя в ее невероятные глаза.
— Девочка, осторожнее, — сказала она с улыбкой, — так можно и убиться.
Мое дыхание перехватило, настолько она была прекрасной, настолько чудесное и открытое лицо было у нее, как будто она спустилась ко мне с неба, чтобы забрать меня отсюда.
— Вы девушка хозяина? — тихонько спросила я, и тут же спохватилась, вспомнив, что мне нельзя с ней разговаривать.
— Девушка? Этого мерзкого жирного скота? — с презрением сказала она, и я до крайности смутилась, услышав из ее уст такие грубости.
— Простите, — сказала я, намереваясь побежать дальше, помятуя о запрете Линды на разговоры.
— Постой, — она мягко взяла меня за руку, — скажи хотя бы, как зовут тебя?
— Милли, — скромно пробормотала я, и ловко вывернувшись из ее мягкой хватки, побежала дальше, пока мне не влетело от хозяйки.
10. Глава 6
— Проснись, Милли! — кто-то настойчиво тряс меня за плечо.
Открыв глаза, я увидела одну из бабушек. Спросонья я не могла сразу определить которая это из двух, Сэльма или Клара.
— Сэльма, это вы? — спросила я, одновременно резко поднимаясь с кресла,в котором заснула.
Я сразу обратила внимание, что за окном уже стемнело, похоже, я так погрузилась в воспоминания, что даже не заметила, как задремала.
— Не пугайся, девочка, — с улыбкой сказала бабушка, — это я. Пойдем, повелитель хочет тебя видеть.