В окружении тайн. Тайна Лохматого леса - стр. 12
– Что случилось с мамой? – спросил у сестры Майк, когда миссис Когнайзи, а следом за ней и Том, исчезли на втором этаже.
– Ничего особенного, – довольно улыбнулась Кристи, – просто я ей все объяснила. Я же говорила вам, что она поймет.
– Как вам – девчонкам удаются эти штучки? – Майка всегда удивляло, как Кристи умела уговаривать маму, папу, да и других взрослых людей. У него почему-то никогда не получалось. На что Кристи обыкновенно отвечала, что у девочек есть лисий талант. У миссис Когнайзи, судя по ее отношениям с мужем, таковой тоже имелся.
На этот раз, в отличие от обыкновенного, обед вышел запоздалым – все ждали, пока к столу изволит явиться Том. Кристи наблюдала за лестницей. Наконец, на верхней ступеньке кто-то обозначился. Но был ли это их новый друг? Следы уличного хулигана совершенно исчезли из образа Тома. Теперь в нем можно было разглядеть только хорошо воспитанного мальчика из приличной семьи. Темные брюки и светло-серая рубашка Майка сидели на Томе просто великолепно. Аккуратно причесанные длинные черные волосы блестели чистотой при свете ламп. Мальчик шел красивой походкой, и в отличие от гордой ехидной ухмылки Роби, его лицо украшала скромная чуть заметная улыбка.
Во время обеда дети находились в приподнятом настроении. Миссис Когнайзи тоже выглядела довольной, и только мистер Когнайзи по-прежнему не понимал происходящего.
С этого дня Тому было позволено разделить с Майком его комнату и когда угодно находиться в детской. Мальчик испытывал великую благодарность к родителям Майка и Кристи, а так же к самим друзьям. Чего-чего, но такого отношения к себе в чужом доме он просто не мог ожидать. Первая реакция миссис Когнайзи укладывалась в голове куда легче.
Глава восьмая
Улики
В половине третьего дети уже вышли на улицу и, от виска до виска заполнив голову мыслями о манящих приключениях, которые, казалось, спешили им навстречу, торопливо направились к лесу. С собой юные детективы захватили бутерброды, – на случай если проголодаются, – три карандаша и большой чистый блокнот в дополнение к тому маленькому, что всегда находился в кармане жилетки или рубашки Майка. До леса ходьбы было не более двадцати минут. Вот он уже показался перед глазами путников. Вот тропинка, по обеим сторонам которой росли яркие цветы, обрамляющие зеленые ковры, извиваясь змеей, позвала следовать за ее волнами. Вот дети уже ступили на территорию старого леса, где могучие высокие деревья шумели густой листвой, как бы перешептываясь с тут же растущими молодыми деревцами. Громко запели лесные птицы, словно приветствуя гостей. – «Возможно, они знают тайну пропавших вещей, – подумал про себя Том, – да только нам ее никогда не раскроют».