В конце вечности - стр. 23
– А расхлёбывать тем не менее придётся нам, – положив руку на эфес, сказал генерал.
– Кто их ведёт? – опускаясь в трон, произнёс король.
– Какой-то Валофар, – скривив губы, ответил Бёртвин. – Он дал этим отбросам идею, сплотил и намерен отвоевать земли, на которых жили их предки. Я это вижу так.
– Валофар… Да откуда взялся этот сукин сын?! Пропади он пропадом. За столько лет не было никого, кто бы смог объединить это сборище в кулак. А тут на тебе! – с досадой прошипел Демид. – Что ж, посмотрим, насколько хороши его ублюдки в бою.
– Основные их силы движутся с востока и будут у наших границ примерно через сутки, – склонившись над столом и проводя пальцем по засаленной карте вдоль горного хребта, произнёс Бёртвин. – Те отряды, что грабят сейчас наши деревни, малочисленны. Я приказал снарядить четыре десятка лучших кавалеристов, чтобы проучить варваров как следует. Эффектно разобьём их авангард, посеем в основном стане врага сомнение. Пусть начинают понимать, с кем имеют дело.
– И под чьим командованием будет твой карательный отряд?! – поджав губы и вскинув брови, спросил генерала Демид.
– Я доверил это дело Алексу, – словно предчувствуя неодобрение со стороны короля, ответил Бёртвин и выпрямился.
– Ты посылаешь сына?! Он молод, неопытен! Нет, найди кого-то постарше и с боевым прошлым, – решительно отрезал король.
– Демид! – сменив тон и перейдя на более фамильярную манеру, начал Бёртвин. – Я отдаю отчёт тому, что делаю. Мы воюем с кочевниками, сколько я себя помню. Я всегда держал его в тылу. Он рвётся показать себя. Если не дать ему шанса, он так и останется моей тенью. Мы же оба были молодыми. Ты помнишь, как мы не хотели оставаться в тени отцов? Помнишь, как, вопреки приказу оставаться в крепости под покровом ночи, приволокли из вражеского лагеря сына их вождя? Мы положили конец той войне дерзостью и неповиновением. Молодые и неопытные. Такие же, как мой сын, – нахмурив брови и опустив голову, сказал Бёртвин. – И пусть наши отцы высекли нас за это, но мы гордились собой.
– Хорошо. Пусть будет по-твоему, – хлопнув по плечу Бёртвина, сказал Демид. – С Богом. Пусть уцелевшим от твоих ребят действительно будет о чём рассказать этому Валофару.
Бёртвин взял со стола оружие, почтенно склонил голову перед королём и, бряцая шпорами, направился к выходу.
На окраине внутреннего двора о грядущей войне галдели солдатские казармы. Молодой офицер Алекс, глубоко «зарывшись» в себе, сидел на засаленной скамье и крутил в руках бронзовую статуэтку. Бронзовый всадник с поднятым вверх мечом, уже много месяцев пролежавший в столе, всколыхнул в памяти прошлогодний турнир, в котором Алекс обошёл всех претендентов. Эта небольшая статуэтка была престижным атрибутом среди младшего офицерского состава. Этот турнир и приз был, пожалуй, единственным, хотя и весомым достижением, заставляющим говорить об Алексе не только как о сыне генерала, но и как о самостоятельной личности.