Узники игры - стр. 28
– Вы вот что, располагайтесь в горнице, я пока на стол соберу, – махнул рукой хозяин хутора, – сами видите, хозяйки у меня нет, живу бобылем.
Сказав это, бородач вышел в другую комнату, так и не выпустив из рук арбалета. Горница, в которой нам любезно предложили расположиться, выглядела как небольшая гостиная с длинным обеденным столом и лавками по краям. По углам также стояла пара деревянных сундуков, украшенных затейливой резьбой. На стенах висели шкуры и рога каких-то животных. Освещала комнату масляная лампа, стоявшая на столе. Сев на лавку, я заметил в углу горницы что-то вроде маленького иконостаса. Практически под самым потолком, на подставке, стояла медная маска человеческого лица наподобие тех, которыми пользуются на Земле во время Венецианского карнавала. С прорезями для глаз, вся такая рельефная и фактурная – очень четко отражающая черты лица, с которого она была отлита. Перед слепком лица горела тоненькая свечка. Любопытно, что это? Может, посмертная маска родственника хозяина?
Додумать эту мысль мне не дал сам владелец дома, зашедший в комнату с круглым котелком в руках. Над котелком поднимался аппетитный дымок. Кроме того, бородатый мужик принес деревянные ложки и буханку хлеба. Положив все на стол, хозяин сделал странное кругообразное движение у груди, глядя при этом на маску в углу, и произнес: – Ну, рассказывайте, хлопцы-молодцы, как вас зовут, откуда родом. Меня Хмурый, а имя мое вам знать незачем.
– Я Эльвирт, – мне первому выпала честь попробовать варево хозяина. Сглотнув слюну, я зачерпнул ложкой горячую дымящуюся кашу не кашу, суп не суп. Гуляш! Вот подходящее слово для этого блюда. Вареные овощи, мясо и какие-то вязкие плоды в густой подливе. Ням-ням – как же вкусно!
– Это Ютас – ткнул я пальцем в рыжего паренька. – Он из Тиры.
Ютас, неприлично чавкая, кивнул головой. Говорить он не мог, т. к. весь рот был забить хлебом и гуляшом. Наголодался парень – на корабле рабов не шибко хорошо кормили, ну а два последних дня так вообще практически без еды прошли.
– А это, – я указал на нашего японца, культурно пережевывающего мясо, – это…
И тут я понял, что мы так и не придумали имя Масумото. Гимли? Глоин? Дарин? На память лезли одни гномские имена из знаменитой трилогии Толкиена. Вот западло! Ладно, пусть будет Гимли. Плагиат, конечно, но на безрыбье и рак рыба.
– Да кого интересует, как зовут гнома?! – грубо захохотал Хмурый. – Пусть будет «тридцать седьмым». У нас в легионе на кухне среди рабов был гном за номером «тридцать семь». Тупой был, как мой сапог, так один раз его так выпороли…