Уж замуж невтерпеж - стр. 10
— Так и есть, спасибо вашим зельям. Женя. Без «госпожи», ладно? Мне немного сложно привыкнуть к этим вашим обращениям.
— Этикет требует, госпожа…
— Ну а я не требую. Давайте на том и сойдёмся. В общем, так… — Буду как с Марисой, напрямик. — Лорд Велленс, я взрослая адекватная дама. Всякой дичи повидала немало, пусть и без порталов и зубастых феечек. Вы мне кажетесь умным и прямолинейным человеком. Давайте уже, режьте, к чёртовой матери, всё как есть.
— Госпо… Ш-шеня… Резать?!.
— Простите. Рубите. Правду-матку. Обещаю стойко воспринять любую информацию и не сломаться духом.
Лорд Велленс с достоинством выдержал и этот натиск.
— Понимаете, Шшеня… Вы мыслите на своём языке, но порой магический синхрон не всегда точен. Наверное, это какие-то земные идиомы, переведённые на наш язык буквально, но правильно ли я понял, что вы просите резать и рубить э-э… чьи-то определённые женские органы?
— Понятно, отставить… Лорд Велленс. Я всего лишь хотела сказать, что готова вас выслушать, пусть вы и настояли на том, что всему своё время. Заверяю вас, всю информацию я восприму спокойно и даже попытаюсь осмыслить. Погодите… Какой ещё синхрон? Это что, серьёзно другой язык?..
— Конечно, мисса. Перенос дал вам знание арсандского, но наши культуры настолько разнятся, что порой мозгу проще перевести буквально, чем подобрать какой-то аналог в нашем языке. Однако я вас понял.
— Подождите, вот я как раз об этом! Вы понимаете, что я из другого мира… Что даже мыслю на другом языке… Так какого же чёрта меня тут принимают за другого человека?..
— «Щъорта»? Это ругательство? Простите, Шеня, всегда увлекался чужими культурами, это так познавательно! Я бы хотел записать, если не возражаете.
Ещё один восторженный идиот. Нет, не идиот. Глаза умные, цепкие.
— Возражаю! Я вам собственноручно словарик земной обсценной лексики составлю, если вы наконец объясните мне, что происходит.
— Всё просто: вы вернулись.
— Это я уже слышала… У вас пятилетний ребёнок куда-то погулять ушлёпал, а вернулась я. И вы тут все от счастья кипятком пи… радуетесь, в общем. Вы мне вот сейчас, пожалуйста, как тому ребёнку, лорд Велленс, объясните. Медленно, на пальцах и с самого начала.
— Характер весь в герцога, — умилился вновь целитель.
Под моим тяжёлым взглядом — уж не знаю, достаточно ли грозно он с кукольного личика смотрелся, — лорд Велленс всё же посерьёзнел.
— Мисса Шеня, я действительно хотел отложить разговор, пока вы не окрепнете, но уже вижу, что стойкости духа и рассудительности вам не занимать. Видите ли, мне по роду занятий иногда приходится встречаться с иномирцами, и обычно их реакция такова, что я давно взял за правило действовать как можно деликатнее…