Размер шрифта
-
+

Ушедший мир - стр. 18

Байел поднялся:

– Вам не понравится то, что мы предпримем.

– Вы правительство. В число моих слабостей никогда не входило одобрение ваших поступков.

– Не говорите, что вас не предупреждали.

– Я назвал нашу цену, – произнес Джо.

Байел остановился у двери, опустил голову:

– Мистер Коглин, у нас заведено на вас досье.

– Я так и предполагал.

– Оно не такое толстое, как некоторые другие, потому что вы очень, очень хорошо маскируетесь. Никогда еще не встречал более скользкого типа. Знаете, как вас называют у нас в ведомстве?

Джо пожал плечами.

– Рысак. Потому что вы возглавляете список дольше, чем кто-либо другой. Кажется, у вас есть казино в Гаване?

Джо кивнул.

– Значит, вы понимаете, что в конце концов полоса ваших удач может закончиться.

Джо улыбнулся.

– Приму к сведению, лейтенант.

– Неужели? – произнес Байел, выходя из кабинета.


Через десять минут после ухода Байела зазвонил телефон внутренней связи.

Джо нажал на кнопку ответа:

– Слушаю, Маргарет.

Маргарет Туми, его секретарь, сообщила:

– Здесь один человек хочет вас видеть. Он говорит, что служит охранником в Рейфорде. Уверяет, что ему необходимо с вами поговорить.

Джо снял с рычага трубку.

– Скажи, чтобы убирался ко всем чертям, – проговорил он благодушно.

– Я уже намекала, – сказала Маргарет, – и так и этак.

– В таком случае скажи прямо.

– Он просил передать: «Тереза Дель Фреско просит о встрече».

– Прямо так и сказал? – переспросил Джо.

– Прямо так и сказал, – подтвердила Маргарет.

Джо немного подумал и наконец вздохнул:

– Пусть войдет. Он болван или хитрец?

– Первое, сэр. Он уже идет.

Паренек, вошедший в кабинет, выглядел так, словно только что выбрался из детского манежа. У него были светлые, почти белые волосы, на лбу торчал вихор, словно отогнувшийся зубец короны. Кожа гладкая, словно он впервые натянул ее на себя только сегодня. Глаза зеленые и ясные, как у ребенка, а зубы такие же белые, как и волосы.

И этот младенец работает тюремным охранником? В женской тюрьме?

Тереза Дель Фреско наверняка с ним играет, как городская кошка с глупой деревенской мышью.

Джо пожал парню руку и жестом предложил стул. Тот сел, поддернув брюки на коленях.

Мальчик подтвердил, что действительно работает в Рейфорде охранником в женском подразделении тюрьмы штата и что заключенная под номером 4773 – или, как ее зовут на воле, Тереза Дель Фреско – попросила его съездить к мистеру Коглину, потому что его жизнь – и ее жизнь – в опасности.

– Твоя жизнь? – уточнил Джо.

Парнишка удивился:

– Нет же, сэр, ваша.

Джо засмеялся.

– Сэр? – окликнул его парень.

Джо засмеялся еще громче. Подобная мысль показалась тем смешнее, чем дольше он над ней размышлял.

Страница 18