Уроки лирики. Анализ стихотворения - стр. 10
О том же говорит, не успокоившись, поэт в русском варианте «Леноры», у него появляется баллада «Людмила». И снова повторят мать:
О, Людмила, грех роптанье,
Скорбь – создателя посланье,
Зла создатель не творит,
Мертвых сон не воскресит.
А дальше она говорит о том, что страданье в жизни – только короткий миг, а потом смирные получают рай, а бунтующие – ад. Но и Людмила идет за любимым, который явился за ней в полночь, и путь их ведет к келье гробовой. Немного изменил поэт последние строки:
Смертных ропот безрассуден,
Царь всевышний правосуден,
Твой услышал стон творец,
Час твой бил, настал конец.
Приговор на этот раз звучит еще более резко и сурово. Но не мог на таком финале остановиться поэт. И как Данте, после ада заговоривший о рае, он пишет в утешение всем свою «Светлану». Здесь все начинается по-иному. Другим стало и взаимодействие с силами тьмы – девушки гадают, заглядывая за грани бытия, и тоже должны быть наказаны за такое любопытство. И зеркало, и свеча, готовы их переправить из одного измерения в другое, а когда человек снимает крест, то перед духами ада он оказывается особенно неуязвим:
Темно в зеркале; кругом
Мертвое молчание
Свечка трепетным огнем
Чуть лиет сияние.
Но страх у героини смешан с любопытством. Поэт знает, что не стоит пытать судьбу, она этого не любит и обязательно отомстит любопытным. И они уносятся в метель, рядом вьется черный ворон, все здесь говорит об ином мире. В избушке она видит гроб, но после молитвы пробуждается. И мы понимаем, что все кошмары ей только снились. Светлана пытается понять, что может значить этот сон, но у нее остается время для того, чтобы все исправить. Судьба благосклонна к тому, кто на нее не ропщет, – уверяет нас поэт.
Так в творчестве стремившегося к совершенству В. И. Жуковского появились три женских портрета, отразились три судьбы. И мы задумываемся о том, что каждый сам создает свой ад и свой рай в душе, во снах, видениях, душах наших он существовал во все времена. Бунт разрушителен для любой души. И жаль, что мы не услышали их заветов. Их великолепные творения так и остались несбыточными сказками. Но это не их вина, а наша беда. Так с кем мы сегодня останемся, с Леонрой, летящей в пропасть, с упрямой Людмилой или милой Светланой, единственной героиней, оставшейся в живых?
Урок 2 Э. По Тайна ворона
Окунувшись в Баллады В. А. Жуковского, и оригинальные и переводные, можно только подивиться тому уровню, который достигла поэзия к тому времени. В 19 веке, когда русская литература только зарождалась, век недаром называли золотым, это был невероятный скачок в развитии. Но это в России, значительно отставшей от мирового уровня. В Европе к тому времени литература достигла настоящих вершин. Уже в веке 18 появляются классические текст и авторы, которые останутся в веках. И среди них, конечно, Эдгар По, таинственный и великолепный – прославивший Америку на века. Самая его знаменитая Баллада «Ворон», не только переведена на многие языки мира, но и нет, наверное, крупного русского поэта, который не переводил ее снова и снова, особенно она была популярна в серебряном веке. Можно отдельно исследовать и сравнивать переводы, и это тоже интересная работа, но нам пока надо заглянуть в сюжет Ворона, по популярности он сравниться разве только с «Фаустом» Гете. Но что же такого было в этом тексте, что он снова заставляет нас к нему возвращаться.