Размер шрифта
-
+

Университет драконологии. Книга первая. Магия крови - стр. 29

– Ковер все еще испорчен, – мягко сказал Теон и выжидающе сложил на груди руки.

Победная улыбка Фионы, уже играющая на ее губах, слегка поблекла, но не исчезла полностью.

– Я хочу, чтобы он стал таким же, как и прежде, – с нажимом добавил Теон. – Удиви меня еще раз.

– Но это невозможно. – Фиона покачала головой. – Как можно это исправить? Нельзя восстановить уничтоженное.

– Даже не попробуешь?

Фиона растерянно моргнула, осознав, что Теон не шутит. Прищелкнула пальцами, но в последний миг все-таки оборвала нить новых чар.

– Это невозможно, – уже тверже повторила она.

Неприятная усмешка завибрировала в уголках рта у директора, и я осознала, что Фиона только что провалила испытание. Уверена, что сегодня она отправится вместе с сестрой и матушкой Шарлоттой в храм.

– Остальные думают так же? – медово поинтересовался Теон.

– Да, да.

Мои подруги привычно ответили хором, одна я промолчала.

Я разглядывала след на белом ковре и размышляла. Собственно, а почему это невозможно? Ведь пятна с одежды удаляются по элементарному принципу. Ты просто закрываешь глаза и представляешь, как эта вещь выглядела чистой. А затем отправляешь в нее магический импульс, призванный вернуть все в норму. Почему в таком случае нельзя воспользоваться таким же заклинанием, но для восстановления изначальной структуры ковра там, где она была уничтожена огнем.

– Ты.

Я очнулась от размышлений. Голос директора прозвучал на удивление близко. Подняв голову, я увидела, что он стоит совсем рядом. Чуть склонив голову набок, внимательно смотрит на меня.

– Ты думаешь иначе, чем твои подруги? – задал вопрос господин Легрей.

– Я могла бы попробовать, – неуверенно протянула я.

– Пробуй. – Теон взмахнул рукой и посторонился, позволяя мне подойти ближе.

Я сделала шаг, другой. Остановилась, когда по ковру рассыпались знакомые искры огненного заклинания. Опять запахло паленым, а проплешина мгновенно увеличилась в размерах вдвое, если не больше.

– Теон, – укоризненно фыркнула Шарлотта. – В этом году ты суровее, чем в прошлом. Не кажется, что ты перегибаешь палку?

– Прости, но в этом году у меня есть всего одно место для воспитанниц храма. – Господин Легрей виновато всплеснул руками. – Шарлотта, свет души моей. И не надо так хмуриться. Ты прекрасно знаешь, что много лет я не повышал плату для твоих девочек. Несмотря на все недовольство этим обстоятельством в самых верхах. Но в этом году мне серьезно урезали финансирование. Соответственно, теперь я больше при всем своем горячем желании не могу проявлять былую щедрость.

– Почему ты не предупредил матушку Хельгу заранее? – Шарлотта обиженно насупилась. – Уверена, она бы…

Страница 29