Размер шрифта
-
+

Un'estranea/Чужая - стр. 19

Девочки в престижном лицее выглядели, как настоящие манекенщицы, только сошедшие с подиума. Каждая из них хотела казаться взрослой и независимой. Они пытались подражать кому-то другому, желательно популярному. Девушки не принимали свою сущность, стеснялись подростковой угловатости и милой прелести, свойственной юности, иногда отрицали собственную индивидуальность.

– Классные серьги, – восхитилась Маша, когда Кьяра вошла в уборную.

– Дорогие!

– Родители подарили? От моих не дождёшься, – вздохнув, призналась Маша. – Они не хотят разбаловать меня.

– От моих тоже. Я сама зарабатываю, – прошептала Кьяра и оглянулась, словно боялась, что беседу подслушивали.

– Подрабатываешь? – удивилась Маша, и в её глазах вспыхнул огонёк любопытства.

– Я покажу тебе. Пойдёшь на вечеринку?

– Даже не знаю. Нужно отпроситься, – проговорила Маша, и взяла смартфон.

Кьяра Моретти удивлённо вскинула брови. Ещё чего! У матери она никогда не отпрашивалась. Взрослые женщины так не делают. Они живут так, как им хочется.

– Я не могу сказать папе, что иду на вечеринку, – застенчиво пробормотала Маша. – Мне кажется, это нехорошо.

– Так солги, – предложила Кьяра.

Пока Маша разговаривала по телефону, одноклассница достала из сумочки помаду, которую украла у матери из косметички. Ярко-алые губы вызывающе смотрелись на Кьярином юном лице. Выключив телефон, Маша с грустью взглянула в зеркало на свои губы ещё ни разу не тронутые помадой.

– Мужчины судят о женщинах, как о книгах – по обложке. Если обложка не привлекает, они не станут читать. Их завораживает блестящий фантик, – Кьяра повторяла чужие слова. – Ну что, уговорила папочку?

– Пришлось соврать, – призналась Маша, густо покраснев.

– Так ты придёшь?

– Да, но ненадолго.

Закатив глаза, Кьяра пожала плечами. Она жаждала поскорее очутиться в сумрачной гостиной загадочного особняка, укромно расположившегося в самом конце Гранд Канала. Вдохнуть запах дорогого мужского парфюма, смешанного с ароматом игристого итальянского вина. Ощутить алчные взгляды зрелых уверенных в себе мужчин. Это не сопливые юнцы, которые не знают толком, как подступиться к девушке, не могут осчастливить её богатыми подарками и доставить удовольствие.

– Как хочешь. Встретимся в восемь, – она положила косметику в сумку и нетерпеливо вздохнула. – Синьора Мальдини будет рада тебе.

***

Маша осталась в школьной библиотеке. Толстый том по истории эпохи Возрождения занял её на четыре часа. Ей нравилось созерцать иллюстрации произведений искусства времён дученто. Так в Италии принято называть тринадцатый век, последний этап перед началом Проторенессанса. Сменялись десятилетия и мировоззрение людей, что отражалось в архитектуре и живописи. Искусство Средневековья уступало место треченто, эпохе Проторенессанса, когда расцвёл талант Джотто ди Бондоне. То были времена Данте Алигьери, Джованни Бокаччо и Петрарки. Основной чертой следующего этапа – кватроченто было влияние античной культуры. Художники Раннего Возрождения придерживались канонов Древней Греции. Чинквеченто – период, когда было достигнуто истинное совершенство. В эту эпоху созидали гении: Рафаэль, Леонардо да Винчи, Микеланджело.

Страница 19