Украденная невеста - стр. 41
– Он соблазнил австрийскую принцессу? – Она не знала, но это так похоже на ее беспутного братца. – Его не бывает дома, он все время в море. Кажется, он баснословно богат. И совсем не изменился.
Рот Шона скривился в подобии улыбки.
– Это хорошо. Ему можно, он младший сын и может делать все, что ему вздумается.
– Как тебе когда-то? – Она вспомнила то утро, когда он покинул дом и ее.
Он не ответил и отвернулся.
Она подошла и взяла его за руку.
– Прости… Я знаю, что заставил тебя страдать.
Она замерла.
Он убрал руку, его взгляд остановился на ее губах. Потом посмотрел ей в глаза:
– Я ни за что не поступил бы так сейчас.
– Я рада, что ты вернулся. – Она уже потянулась, чтобы взять его лицо в свои ладони, но он как будто почувствовал и сразу отступил назад. И теперь внимательно следил за ней.
Она облизала губы.
– У Клиффа есть корабли. Быстрые, боевые. Один сейчас стоит в Лимерике. Мой брат может помочь нам скрыться.
Он одним прыжком очутился рядом и схватил ее за плечи.
– Что ты сказала ему?!
– Ничего! – крикнула она ему в лицо. – Но он понял, что я хочу сбежать. Что я не хочу выходить замуж – и он прав!
– Не думаю.
– Почему ты так говоришь? – Она смутилась.
– Если ты не любишь Синклера, почему позволяла себя обнимать вчера вечером?
У нее запылало лицо.
– Просто хотела узнать, – прошептала она, – что чувствуешь, когда тебя целуют.
В глазах его промелькнул огонек. Они посветлели.
Как бы ей хотелось, чтобы он поцеловал ее!
– Не надо, Эль. Никогда не играй со мной, как делаешь это с Синклером.
Она не поняла и не пыталась понять его слова. Ей казалось, что сейчас он обнимет ее и прижмет к себе.
– Но я уже женщина. Надеюсь, ты заметил.
Он предупреждающим жестом поднял руку. Она задрожала.
– Почему ты не слышишь меня? Почему так смотришь на меня? Я не позволю играть с собой, Элеонора.
– Я не понимаю, о чем ты. Я ни с кем не играю. Я ужасно скучала по тебе.
– Но ты не хочешь слушать! Я не тот человек, которого ты знала!
– Никогда в это не поверю.
– Я ничего не могу предложить тебе сегодня, поэтому перестань смотреть на меня так! – в отчаянии выкрикнул он.
– Но я не могу. Я так люблю тебя. – И покраснела от вырвавшегося признания.
В его глазах промелькнуло удивление и одновременно ярость.
– Возвращайся к Синклеру, Элеонора. Твое будущее теперь в Англии. С ним.
– Нет. Мое будущее – с тобой в Америке. Или там, куда ты направишься.
Она видела, что он напряжен, его снова била крупная дрожь. И сама задрожала от жалости.
– Ты осталась такой же упрямой и своевольной! Я забыл, какой ты можешь быть. Настоящим исчадием.