Размер шрифта
-
+

Убийства в тумане - стр. 18

– Кэт, шла бы ты отсюда, – предложила помрачневшая некромантка. Я помотала головой.

– Что там?

– Ничего.

– Ронь!

– Совсем ничего! – рявкнула вампирша. – Там нет ни-че-го, понимаешь? Я и так как будто тебя вскрывать собралась, а этот ублюдок не положил в лодку тело! Здесь только голова! Тебе лучше этого вообще не видеть, – уже спокойнее добавила она.

– Ронь, я видела и тела без головы, и головы без тел, – и даже, как два моих лучших друга голыми руками эти самые головы от тел отрывают. В Смуту и не на такое насмотрелась. – Не волнуйся за меня.

– Свою тоже видела?! – снова взвилась некромантка.

– Это не я, – я призвала все свое спокойствия, которого на самом деле у меня не было. – Прекрати считать эти трупы моими, я здесь, живая и злопамятная ведьма, – кого я убеждаю, себя или Ровену? – Иди к Герцену и скажи, чтобы пока не найдет тело, не возвращался. Заодно по пути подышишь воздухом и придешь в себя.

– А ты…

– А мне к Герцену нельзя, с него станется у начальства выбить задание по моей круглосуточной охране, – хмыкнула я. – Пусть лучше убийцу ищет и про меня пока не вспоминает.

Вампирша неуверенно кивнула, но все-таки послушалась и отправилась к следователям сообщать «радостную» новость о том, что вскрытия не будет. Я же сдвинула лишние травы и убедилась, что тело ниже шеи в лодке действительно отсутствует. К такому я, как ни пыталась держаться, не была готова. Я вообще оказалась не готова смотреть на труп со своим лицом – предыдущие жертвы были или слишком мало на меня похожи, как куртизанки, или в деле были «живые» фотографии из домашних альбомов. Здесь же… Я старательно искала отличия. Губы чуть тоньше, нос чуть острее, щеки, наоборот, попухлее, волосы короче, да и у меня скорее кудри, чем такие ровные волны. Возможно, будь тело на месте, я нашла бы больше отличий, но с одной головой отрешиться от мысли, что вместо несчастной могла быть я, не получалось. От раздумий меня отвлек очень вежливый стук в двери морга.

– Войдите, – я с трудом отвела взгляд от лежащей в лодке головы. Дверь приоткрылась, и в нее попытался протиснуться огромный букет белых роз. Тьфу, неужели, «Линчик» все-таки явился? Не вовремя.

– Ровена отошла, но скоро вернется, подождите в коридоре, – предложила я, пока ухажер вампирши не просочился в морг целиком. Боевой маг – это, конечно, хорошо, но отрубленная человеческая голова может впечатлить кого угодно. Букет на секунду замер, а затем убрался обратно, сквозь закрывшуюся дверь донеслось приглушенное «спасибо», а еще через секунду – радостный вопль некромантки и быстрый цокот ее каблуков. Отлично, с «Линчиком» я угадала, и даже хорошо, что долгожданная встреча пройдет без свидетеля, то есть без меня. Пусть подруга порадуется и отвлечется, ей это необходимо. Я же села перебирать травы в надежде определить место, где они росли. Тащить все сено в лабораторию не было смысла – слишком много, да и вампирше я больше под рукой не мешаюсь. Основной состав, характерный для заливных лугов, я уже определила. Перебрать стоило только в поисках чего-нибудь уникального, случайно затесавшегося в общий букет, что подскажет конкретное место. Почти сразу мне повезло – среди травинок попадались осыпавшиеся сережки березы. Я закопалась глубже и убедилась, что березой присыпало не только сверху. Достав связничок, активировала его, настроилась на Нарана и перечислила все, что смогла выяснить: «Травы из лодки с заливного луга. Вероятно, близко к берегу – слишком много, чтобы тащить такую охапку издалека. Все цветы сорваны в ночь тумана, не раньше. Рядом с местом сбора – береза, возможно, не одна. Цветы срезаны острым предметом – ножом или серпом». Оборотень наверняка уже осматривает место, где нашли лодку, так что надеюсь, прогуляется вверх по течению и сможет обнаружить еще что-нибудь полезное.

Страница 18