Размер шрифта
-
+

У любви в плену - стр. 25

– Значит, все так и было, да? – уточнила Мэдди. – И выстрелы?

– Никаких выстрелов, – ответил Сойер.

– Черт, версия Тары мне нравится больше.

Хлое это вообще не нравилось. Хорошо, что не стреляли, но погоня, захват, наручники оставались… Зная, насколько опасной может быть работа Сойера, она удивлялась той легкости, с какой он делал все это изо дня в день.

– Ты в порядке? – спросила она.

Сойер посмотрел на нее. Он всегда в порядке. А если и нет, никто этого не узнает, потому что он держит свои эмоции при себе. Внезапно Хлое пришла в голову мысль, что у нее с Сойером больше общего, чем она предполагала.

– Как утверждает пресса, этот парень был в процессе развода и просто свихнулся, – объяснила Тара. – Бывшая жена делает его полным банкротом, и он хотел украсть деньги, чтобы оплатить своих адвокатов.

Сойер молча кивнул.

– Вчера о тебе говорил весь город, – добавила Мэдди. – Ты наш герой.

Она усмехнулась, когда Сойер поморщился.

– Но это не все, чем ты прославился вчера, – продолжала Тара. – Еще тебя вызвали в дом миссис Эбботт.

– И напрасно.

– Не скажи, – возразила Мэдди.

– А что произошло? – спросила Хлоя. – Миссис Эбботт здорова?

– Она прекрасно себя чувствует, – ответил Сойер.

– Только потому, что ты прискакал на своем белом коне, чтобы спасти положение. – Мэдди повернулась к Хлое. – У нее сработала дымовая сигнализация, и раньше всех приехал Сойер.

– О нет, – искренне огорчилась Хлоя.

Старая женщина была ее любимицей. Хлоя делала для нее специальное увлажняющее средство, единственное, что помогало той облегчать симптомы псориаза. Они пили чай, и миссис Эббот развлекала ее рассказами о своей бурной юности.

– У нее возник пожар?

– Нет, ложная тревога. – И Сойер направился к двери.

Хлоя взглянула на сестру.

– Пожара не было, – заверила ее Мэдди. – Однако через двадцать минут сигнализация опять сработала. Затем еще, и Сойер каждый раз приезжал.

Тот со вздохом остановился.

– Еще раз, а не дважды.

– Пожалуй, я начну читать Фейсбук, – сказала Хлоя. – А что было не в порядке?

Мэдди усмехнулась:

– Требовался новый аккумулятор. Сойер пошел в магазин, купил миссис Эбботт аккумулятор и заменил его. Так мило.

Сойер выглядел обиженным.

– Не мило, а необходимо. Я устал выезжать туда.

– Мило, – повторила Мэдди.

Хлоя фыркнула. Сойер большой и скверный, великолепный и ловкий, смелый и преданный. Но только, черт возьми, не милый.

– Все в порядке, – заверила Тара, похлопав его по плечу. – Мы сохраним твой секрет.

– Как бы не так, – проворчал Сойер. – Вы расскажете Джексу и Форду, а Джекс, словно девчонка, растреплет… всем.

Страница 25