Размер шрифта
-
+

У беды глаза зелёные. Том 2 - стр. 22

Но раз ей оно уже не нужно, то можно отдать Айканару. Для него это будет замечательный подарок, а Филиора Ости она попросит ещё сварить для мамы, и положит в потайной ящичек. Быстро нажав определённую комбинацию завитушек на столе, девушка открыла бюро. Вытащив пузырёк, положила в карман юбки, продолжая сжимать его в кулаке. Эти карманы на одежде появились тоже в то время. Если у отца и брата они всегда были из-за моды и кроя одежды, то Ольме приходилось проверять, не забыла ли портниха вшить карманы в её вещах. А она-то уже позаботится иметь при себе волшебный пузырёк “для мамы”. Девочка ведь не знала, когда та вновь зальётся слезами. А отца и брата могло не оказаться рядом, да и бежать в свои апартаменты для маленького ребёнка было не всегда сподручно.

Не успела девушка закрыть бюро и оправить юбку, как в дверь постучали.

— Входите, — оглянулась ко входу.

Молоденькая горничная, вошедшая в комнату, присела в приветствии.

— Ваше Высочество, Императрица приглашает вас на чай и ждёт на летней веранде.

— Спасибо, Миди, — улыбнулась девушка и, прежде чем идти на встречу, заглянула в гардеробную.

Разглядывая себя в зеркало, Ольма ужаснулась: растрёпанная, в мятом испачканном платье. Мда-а-а… За такое мама не похвалит! Быстро переодевшись и приведя себя в подобающий вид, девушка поспешила к летней веранде. Это место было любимым для них с мамой. Отсюда открывался прекрасный вид на цветущий сад. А аромат от цветов витал круглый год. Даже зимой у них в саду цвела прихотливая снежная акация, распространяя кругом холодный нежный аромат. Это было гордостью императорского садовника, который с любовью взращивал капризное деревце.

Быстро чмокнув женщину в щёку и получив ласковое объятие, принцесса присела рядом, разливая чай по маленьким бокалам.

— Ольма, ты знаешь, что у нас во дворце гости? — начала издалека императрица.

— Конечно, мамочка. Об этом только слепой и глухой не знает. Эрэссэа привёл к нам двоих: парня, из мира с которым мы воюем, и Хранителя.

— Да, моя милая, всё верно, — кивнула женщина, делая маленький глоток и отставляя чашку в сторону. — Хранитель — это твоя родная сестра.

Ольма, не успевшая взять чашку, испуганно взглянула на мать. В общем-то это не было тайной при дворе. Но как-то так сложилось, что все были уверены, что родившийся и потерянный ребёнок императрицы — мальчик. А потом оказалось, что это девочка. Ольме, конечно, было интересно познакомиться с сестрой, ведь до этого у неё был только брат. Но всё это как-то проходило мимо, стороной, словно не касаясь её. Но сейчас в памяти девушки всплыла просьба Кана отвести его к подружке. Ей вспомнилось, как эти слова неприятно царапнули её сердце. Спрятав подрагивающие пальцы под стол, она потерянным голосом спросила:

Страница 22