Размер шрифта
-
+

Ты все еще моя - стр. 12

Гаррет огляделся:

– Кстати, а где Нолан?

– Джек Ричардсон забрал его на лошадиный аукцион.

Он нахмурился, думая об отцовском артрите.

– И отец был не против?

Делла кивнула, глядя, как Броуди несет тарелку к раковине.

– Новый препарат, кажется, ему помогает.

Основная причина, по которой Гаррет переехал обратно на ранчо, – желание выручить отца. Перебазирование строительной компании заняло больше времени, но дела снова шли в гору, и вместе с бригадиром, Джерри, они еще могут побороться за междугородние проекты.

– Можно покататься? – спросил Броуди.

Гаррет улыбнулся:

– Дай мне минуту.

– Хорошо. Я подожду на улице. – Мальчик бросился к двери.

Гаррет посмотрел на Деллу. Мужчинам семьи Темпл повезло с ней – она всегда помогала с Броуди.

– Мы должны вернуться к обеду. Если планы изменятся, я вам позвоню.

Экономка кивнула:

– Не беспокойтесь.

Гаррет знал, что сегодня Броуди обзаведется множеством новых знакомых. С тех пор как умерла Натали, он был несколько замкнут.

– Вы думаете, что он готов сесть на свою лошадь?

Делла улыбнулась.

– Я не эксперт, но мне кажется, это первое, чем он увлекся, с тех пор как приехал сюда. Я бы сказала, что это хороший знак, и разве верховая езда – не терапевтическое средство?

– Папа! – раздался голос Броуди.

– Хорошо, уже иду.

– Вы все делаете правильно, – сказала Делла. – Вы хороший человек, Гаррет Темпл.

Гаррет почувствовал внезапный прилив эмоций, но смог кивнуть. Догнав сына, он направился к своей машине. Вэнс посоветует им подходящую лошадь.

Поскольку здоровье Нолана Темпла ухудшилось, большую часть скота продали. Гаррет взял на себя обязательство добиться прибыли. Благодаря главному работнику ранчо Чарли Бауерсу и соседу Вэнсу Риверсу теперь стадо было в два раза больше, чем в прошлом году, как и запасы корма на зиму.

Даже его отец достаточно приободрился, чтобы поучаствовать в делах самому. Гаррету нравилось жить на ранчо, и он надеялся, что его сын тоже будет здесь счастлив. Он хотел, чтобы его мальчик снова обрел дом. И он сам тоже. Он взглянул на Броуди, сидевшего рядом с ним.

– У Вэнса для тебя есть три лошади на выбор, но это не значит, что ты обязан остановиться на одной из них. Мы можем продолжать смотреть, если тебе что-то не понравится.

Броуди пожал плечами, глядя на свои руки:

– Хорошо.

Гаррету хотелось заинтересовать своего сына чем-нибудь, чтобы отвлечь его от потери матери. Его жизнь тоже сделала крутой поворот. Он просто хотел, чтобы Броуди знал: его главным приоритетом был он. Даже работа не станет помехой в их новой жизни.

А потом он увидел Джози. Прошло столько лет – и вот она вернулась. Но, судя по ее отношению к нему, о ее заинтересованности даже речи идти не может. Кроме того, она, вероятно, уже скоро отправится обратно в Калифорнию.

Страница 12