Размер шрифта
-
+

Ты только руку протяни… Два детектива под одной обложкой - стр. 46

– Серёжа, прости, поднял тебя в такую рань. Пять утра – время крепкого сна, но очень нужна твоя помощь. Информация, которую тебе придётся добыть, строго конфиденциальна.

– Здравствуйте, Михаил! Словосочетание « я глух и нем» в этом случае будет работать в полную меру, не беспокойтесь… Давайте смотреть, что тут у вас?

Михаил вынул из кармана диктофон, протянул его Сахно:

– Серёжа, помимо озвучки разговора комментируй происходящее на экране. Нам не помешает словесное описание событий. По нему Роман составит протокол. Подмечай любую самую маленькую детальку, я буду помогать. И вот ещё, ознакомься…

Михаил показал на дисплее телефона фотографии фигурантов и каждого из них назвал по имени и фамилии. Сергей внимательно вгляделся в лица, кивнул:

– Я запомнил. Можно начинать.

Исайчев включил ноутбук, экран монитора засветился, и на нём появилось изображение.

– Эпизод первый, – начал работу Сахно. – Время на записи одиннадцать часов десять минут.

– То есть через час после смерти Олега Бурлакова, – заметил Михаил.

Сахно вопрошающе посмотрел на Михаила:

– Вы расследуете убийство?

Исайчев кивнул.

– Я продолжаю, – отметил Сахно. – По коридору, в направлении кухни идёт Гуидо Скварчалупи. Лицо напряжённое, с мученическим выражением. Парень переживает. Открывается дверь, из апартаментов выходит Эльза Леманн. Она движется навстречу Гуидо. Они поравнялись. У Эльзы гримаса скорби на лице.

Эльза:

– Гуидо! Гуидо! Как же так, мой мальчик? Кто это мог сделать?

Гуидо отчаянно машет руками:

– Нет! Нет! Синьора, Гуидо здесь ни при чём. Гуидо – повар. Он кормит людей… Гуидо не травит людей… Сеньор помог Гуидо стать человеком… Он обещал, когда Гуидо исполнится двадцать пять лет, подарить ресторан на острове в Адриатическом море… Бедный Гуидо никогда не дождётся этого часа… Mio Dio, ero infelice!12

Гуидо рыдает, закрывает лицо руками. Эльза пытается оторвать его ладони от лица. Ей это удаётся.

Эльза:

– Мальчик мой, никто из нас не думает, что это сделал ты. Мы все обездолены.

Гуидо смотрит на кружева манжета блузки Эльзы. Гуидо:

– Синьора, вы чем-то испачкали манжет блузки. Вам следует переодеться…

Эльза:

– Это Усачев облил меня из молочника, когда мы столкнулись с ним в двери кухни. Пустяки! Разве сейчас это важно? Идите, Гуидо, у вас много дел, надо готовить обед

Михаил от удивления присвистнул:

– Молодец, фрау Эльза! Беда-бедой, а обед – по расписанию…

Сахно продолжает:

– Эльза отходит от повара и движется дальше по коридору. У апартаментов Ирины останавливается, оборачивается, смотрит вслед Гуидо. Но Гуидо никуда не идёт, он стоит на прежнем месте и о чём-то сосредоточенно думает.

Страница 46