Размер шрифта
-
+

Три сестры, два мужа / Outside Looking In - стр. 5

ШЕРРИ. Конечно.

МИННИ. Тебе будет гораздо проще меня обнять, если ты окажешься по эту сторону сетчатой двери.

ШЕРРИ. Хорошо.

(Входит и обнимает МИННИ, сначала осторожно, потом с жаром. МИННИ обнимает ее в ответ без особого энтузиазма).

МИННИ. Осторожнее с ребрами, Шерри.

ШЕРРИ (отпуская ее). Извини. Когда ты оттуда вышла?

МИННИ. Сбежала этим утром. Убила трех охранников ножом для колки льда.

ШЕРРИ (отступая на шаг). Ты шутишь. (Обращаешь к КЕЙТЛИН). Она шутит, да?

МИННИ. Да. Я шучу. Охранников было только двое. Ориентировка на розыск отправлена во все полицейские участки штата. Сможете вы спрятать меня в подвале?

КЕЙТЛИН. Она выписалась раньше, чем мы ожидали.

МИННИ. Меня подвезла моя подруга с Урана, которая постоянно выписывала зигзаги на джипе, чтобы избежать столкновения с зебрами. Она верит, что зебры, которые говорят с румынским акцентом, заполонили страну и мочатся в ее овсянку. Они говорят мне, что теперь я такая же здоровая, как и она. Не врачи. Зебры. С врачами я больше не говорю. Это секрет хорошего психического здоровья. Говорить только с зебрами.

ШЕРРИ. Я действительно рада, что тебе лучше. Тебе ведь теперь лучше, так?

МИННИ. Я больше не вижу везде сороконожек[1] и не думаю, что я – Ида Лупино[2], хотя мне очень нравилось быть Идой Лупино, потому что я всегда хотела сниматься с Хэмфри Богартом.

ШЕРРИ. Отлично. Просто отлично. Я очень скучала по тебе, Минни.

МИННИ. Поэтому ты приезжала каждый день, чтобы повидаться со мной?

ШЕРРИ. Я думала, ты никого не хочешь видеть. Так сказал Мак.

МИННИ. Видеть Мака я не хотела.

ШЕРРИ. Должно быть, я неправильно его поняла. В любом случае, выглядишь ты отлично. Выглядит она отлично, так? То место действительно пошло тебе на пользу.

МИННИ. Что ж, я много времени красила ногти, они полагали это занятие превосходной психотерапией. И, пожалуй, так оно и было. Я красила ногти, и внезапно мой разум оказывался где-то еще, совершенно в другом месте, уходил, полностью уходил в какое-то другое место, а потом внезапно, медсестра принималась трясти меня за плечо, и я не могла вспомнить, где именно была, но точно знала, что это не мое имя, не мое тело, и на самом деле я – кто-то еще, и эта жизнь, это тело с пальцами на руках и ногах, это имя, все это не мое, а я… но это как раз и ускользало. Я знала, что была кем-то еще, но не могла вспомнить, кем. У тебя когда-нибудь возникало чувство, что ты – не та, кто ты есть? Что ты была кем-то еще, в другой жизни?

ШЕРРИ. Я никем не была. И сейчас никто. И никогда не стану кем-то.

МИННИ. Когда мы были маленькими, папа перед сном читал нам «Алису в Зазеркалье», и мне снилось, как меня засасывает в зеркало и забрасывает в другое измерение. Я до сих пор вижу что-то странное в зеркале, краем глаза. Разбей зеркало, и ты не сможешь из него выбраться. Закончишь отражением в миллионе осколков. Когда кто-то умирают, зеркала поворачивают лицом к стене, потому что призрак умершего бродит по дому и может утащить с собой твою душу, чтобы ему не было одиноко.

Страница 5