Размер шрифта
-
+

Тревожная ночь в пригороде - стр. 9

– Что? Он, наконец, явился? – сердито выкрикнула женщина, переводя дух после быстрого бега. – Негодяй! Подлец! Где он шлялся? С кем?

Она презрительно прищурилась на болтающиеся на плече Хьюго ноги в малиновых носках и гневно поджала губы.

– Так надрался, что даже не стоишь на ногах! Посмотрите на него! Какая шлюха подарила тебе эти носки, а? Нет, вы видели этот ужасный цвет? – она обвела пылающим взглядом молчащих мужчин и горько воскликнула:

– И зачем только я вышла за него замуж… Моя мамочка меня предупреждала… Он всегда был бабником, бабником и умрет!

Громила пониже ростом хотел что-то сказать, но пока он собирался с мыслями его опередил Густав. Коротышка важно выступил вперед и придал своему лицу выражение вселенской грусти.

– Боюсь мадам, что вы… Как бы это сказать.. Оказались правы… – проникновенно произнес он, почтительно склонив голову.

– Конечно, я права! – резко оборвала его женщина. – Я всегда знаю, когда он мне врет. "У меня важное дело, дорогая" означает, что ему приглянулась новая цыпочка из танцевального шоу.

– О, не в этом смысле, мадам, – деликатно кашлянул Густав, отводя глаза и запутавшись в том, что хотел сказать. – Я имел в виду… Вы как в воду глядели… Что умрет…

– Да чтоб он сдох сию минуту, мерзавец! – захлебнулась криком красавица, и из глаз ее обильно потекли слезы. – Я разведусь с ним и дети меня простят…

– Мадам, вы не поняли, – мягко, но настойчиво продолжил Густав. – Он не может сдохнуть сию минуту, так как… Как бы это сказать… Уже… некоторое время мертв.

Он протянул обе руки по направлению к телу, указывая на свою жуткую находку.

– Что ты несешь, вонючая скотина? – слезы женщины мгновенно высохли. – Я тебя спрашиваю, что ты несешь?

Она подскочила к неподвижно стоявшему Хьюго и яростно вцепилась обеими руками в коричневые брючины.

– Энди! Энди! – громко закричала она и изо всех сил тряхнула их. – Очнись, мерзавец!

От ее энергичного толчка младший брат потерял равновесие, и его жуткая ноша соскользнула с плеча на землю.

– Ах! – глаза женщины расширились от страха когда она увидела то, что когда-то было человеческим лицом. – К-кто это?

Она обвела окружающих взглядом, полным ужаса, и губы ее затряслись.

– … Энди?… – пролепетала она. – … Это Энди???

Мужчины молчали в нерешительности. Наконец старший охранник негромко кашлянул и сделал шаг по направлению к красавице.

– Донна Клара, э-э-э… – он вытянул руку вперед, желая дружески поддержать ее за плечи, но рука прошла сквозь пустоту.

Прекрасные заплаканные глаза донны закатились, и она рухнула в обморок. Камушки гравия на дорожке легонько хрустнули под тяжестью ее тела.

Страница 9