Размер шрифта
-
+

Третья тайна - стр. 17

– Извини. Я догадывалась, что ты будешь волноваться.

Дейли отстранился, взял ее лицо в ладони и поцеловал, наплевав на их правило не афишировать отношения на работе. Когда четыре месяца назад Мерси приехала в его город, шеф полиции понял: его жизнь уже никогда не станет прежней. Она изменилась – к лучшему. Они ругались, мирились, сталкивались лбами. Но, черт возьми, все это оказалось так весело!.. Прежняя жизнь забылась, и теперь Трумэну казалось, что Мерси всегда была рядом.

– Да, я волновался.

– Кто тебе сказал, что я здесь?

– Никто. Просто интуиция.

Мерси нахмурилась:

– Я ехал к твоему домику, чтобы узнать, там ли ты, и заметил у дороги полицейскую машину. Шериф сказал, что ты здесь. Что произошло?

Выслушав Мерси, Дейли переключил внимание на Морриган.

– Ты шла одна до самого шоссе в темноте? – спросил он, не выпуская руки Мерси.

Девочка указала пальцем в сторону леса:

– Вон там есть короткий путь.

Дейли обернулся и посмотрел в чащу.

Я не рискнул бы пробираться там ночью.

– Ты очень храбрая девочка.

– Знаю, – Морриган пожала плечами.

Дверь открылась, из дома вышел мужчина в ярко-синей куртке. Когда он перевел взгляд с Трумэна на Мерси, она выпустила руку Дейли. Детектив подошел к ним, Килпатрик представила мужчин друг другу. Трумэн заметил, как при рукопожатии губы Болтона скривились.

Думал, у нее нет парня, да? Ну-ну.

– Криминалисты уже занялись ножами? – спросила детектива Мерси.

– Пока нет. Я поговорил с судмедэкспертом и предупредил, что на орудие убийства мог быть нанесен яд, и… – Болтон замер и быстро посмотрел на Морриган, которая стояла рядом и внимательно слушала.

Мерси положила руку на плечо девочки, огляделась, заметила в дверном проеме шерифа и помахала ему.

– Морриган с удовольствием показывает своих животных. Вы их еще не видели? – спросила она его.

Шериф сразу смекнул, что к чему.

– Нет, с радостью посмотрел бы. – Он повернулся к девочке: – У тебя есть кролики? – успел расслышать Трумэн. Шериф и Морриган зашагали прочь.

– Наташа не говорила, остаются ли в ранах видимые следы яда? – спросила Болтона Мерси.

– Я не спрашивал.

– Правильный ответ – «бывает по-разному», – добавила появившаяся на пороге дома Наташа Локхарт.

Трумэн хорошо относился к маленькой женщине-судмедэксперту. Она была весьма остроумна и улыбчива для человека, ежедневно имеющего дело со смертью. Локхарт спустилась в заснеженный двор и присоединилась к ним.

– Привет, Трумэн, – поздоровалась она. – Вы двое уже посетили то местечко, которое я советовала?

– Да, – ответил Дейли. – Уже трижды там побывали. Не представляю, как оно держится на плаву. В этом ресторане никогда никого нет.

Страница 17