Травница для Белого Лиса - стр. 41
— И с чем же они не справляются? — не удержалась я.
— Да ни с чем! Магических источников в Ханиграде нет, потому и лекари не задерживаются.
Мастер Крауз опустил взгляд. Весенна долго тёрлась о его ноги, прежде чем конструктор поднял пузатую к себе на колени и принялся массировать её спинку.
— Ая, — наконец, он подступился к главному, — мне нужна твоя помощь. У соседки моей дочурка есть, Хедвиг. Ты видела её старших братьев, когда мы тут подлатали немного. Так вот, Хедвиг заболела какой-то тяжёлой хворью, а у бедняжки Валери, её матушки, нет денег к лекарю обращаться. Мы тебе заплатим, не волнуйся. Я знаю, что ты не мастерица пока в травничестве, зато твоя бабка с похожим справлялась. Она всегда тебя отмечала, и я думаю, ты справишься.
Когда мастер Крауз обратился, наконец, со своей просьбой, то сердце моё забилось сильнее. Я ощутила, словно неведомая тень окутала внутренности и постепенно начала сжимать их. Меня будто поставили на край высокой пропасти без дна и повелели прыгнуть. Мысли хаотично заплясали в голове. Я перебирала возможные варианты, понимая, что запросто могу не справиться. Да что там, я вряд ли смогу справиться!
Что, если ошибусь? Если сделаю что-то не так и лишь усилю страдания несчастной маленькой Хедвиг? Что, если я не найду подходящее лечение?
Но среди этого страха и сомнений я ощутила кое-что ещё. Нечто более сильное и настойчивое — это желание помочь. Я не могла остаться равнодушной, зная, что кто-то нуждается в помощи.
Сжав кулаки, посмотрела мастеру Краузу прямо в глаза. Взгляд его отражал смесь надежды, мерцающей слабым светом, и страха, который словно тёмная тень окутывал его душу. Надежда боролась с тревогой. Там таились сомнения беспокойства за будущее юной Хедвиг. И в то же время я уловила в его взгляде надежду — тонкий луч света, за которым меркло всё остальное. Похожи, его вера в мои способности куда сильнее моей собственной.
Мастер Крауз отчаялся настолько, что был готов отдать судьбу близкого человека в руки новичка.
В горле встал ком. Я ощутила, как сжалось что-то в груди. Разве могла я подвести мастера Крауза? Могла ли я отказать ему?
— Я помогу. Найду способ помочь малышке Хедвиг. Идёмте же прямо сейчас.
24. Глава 24
Когда мы с мастером Краузом переступили порог дома его подруги Валери, в котором пребывал больной ребёнок, меня окутало атмосферой простоты и уюта. Лишь на периферии билась тревога, хорошо скрываемая за гостеприимством. Несмотря на обстоятельства, в доме царили тепло и забота.
Стены украшали простые, но аккуратные книжные полки. В углу расположился деревянный стол, покрытый накрахмаленной скатертью. В центре его уверенно стоял объёмный горшочек с цветами. Вдоль дальней стены тянулась скамья, украшенная мягкими подушками с вышитыми на них узорами.