Размер шрифта
-
+

Трагедии. Сонеты - стр. 12

останков, взятых сей землей;
нетронувший блажен в веках,
и проклят – тронувший мой прах.

Позднее над могилой был водружен бюст Шекспира работы Герарта Янсена, который часто поругивали за формальность и невыразительность. Этому бюсту вообще не везло. Время от времени его принимались красить – то в радикально белый цвет, то покрывали румянцем щечки, попутно делая локоны поэта рыжеватыми, а кафтан – алым. 22 октября 1973 года неизвестные сняли с памятника бюст, отбив часть цоколя. Полиция полагала, что они искали ценные шекспировские рукописи, якобы спрятанные в скульптуре.

Однако настоящим памятником Шекспиру стало полное издание его произведений, осуществленное после смерти драматурга его ближайшими друзьями и коллегами по труппе – Джоном Хемингом и Генри Конделлом (Ричард Бербедж умер в 1619 году). В книге размером в полный печатный лист – «фолио» – были собраны 36 пьес Шекспира, из которых 16 были напечатаны впервые! Если бы не «фолио 1623 года», мы бы никогда не узнали о таких пьесах, как «Укрощение строптивой», «Двенадцатая ночь», «Мера за меру», «Макбет» и т. д.

На титульном листе «фолио 1623 года» был помещен портрет Шекспира работы фламандца Мартина Дройсхута. Дарование этого 22-летнего гравера было слишком скромным для такой ответственной задачи, как портрет Шекспира, скончавшегося за 7 лет до выпуска книги. Поэтому Бен Джонсон хотя и написал несколько похвальных строк по этому поводу, помещенных на соседнем листе, закончил стихотворение так: «Черты, которых в меди нет, вам явит книга – не портрет». В этих словах отчетливо слышен разумный совет: достоверность или сомнительность портретов Шекспира или самой фигуры драматурга, к счастью, ничего не изменит ни в «Гамлете», ни в «Короле Лире», ни в «Сонетах». Так что лучше, действительно, почитать книгу.

Вадим Татаринов

Ромео и Джульетта

Действующие лица

{1}

Эскал, князь Веронский{2}.

Граф Парис, молодой человек, родственник князя.

Монтекки, Капулетти – главы двух враждующих домов.

Дядя Капулетти.

Ромео, сын Монтекки.

Меркуцио, родственник князя, друг Ромео.

Бенволио, племянник Монтекки, друг Ромео.

Тибальт, племянник леди Капулетти.

Брат Лоренцо, Брат Джованни – францисканские монахи.

Балтазар, слуга Ромео.

Самсон, Грегорио – слуги Капулетти.

Петр, слуга Джульеттиной кормилицы.

Абрам, слуга Монтекки.

Аптекарь.

Три музыканта.

Паж Париса.

Первый горожанин.

Леди Монтекки, жена Монтекки.

Леди Капулетти, жена Капулетти.

Джульетта, дочь Капулетти.

Кормилица Джульетты.

Горожане Вероны, мужская и женская родня обоих домов, ряженые, стража, слуги и хор.

Страница 12