Тот, кто меня купил - стр. 9
– Спасибо вам большое, – покорно бормочу благодарности, но мужчина небрежно отмахивается. Словно я ему наскучила до чёртиков.
– Как ты понимаешь, ничего не делается просто так. Поэтому оставь свои благодарности на потом. Деньги на твоё спасение от гнева Геннадия Павловича дал господин Гинц. Поэтому взамен он хочет, чтобы ты сделала для него кое-что. Придётся потрудиться, Таисия. Отработать достаточно большую сумму.
Я так и знала, что добром это не закончится. И ещё не понятно, кому лучше было бы отработать безвременно почившую в бозе инсталляцию – Гене Падлычу или незнакомому господину Гинцу. Тому самому. Глубоко под сорок. С красивыми руками и римским профилем.
И почему у меня внутри разрастается безобразной гигантской кляксой ощущение, что я попала?
Глава 4
Эдгар
Сева ловит меня на выходе из здания, легко перебирает длинными ногами по ступеням, приспосабливаясь к моему широкому шагу.
– В общем, я поговорил с Геной.
У меня звонит телефон. Это адвокат – нужно ответить.
– Кто такой Гена? – спрашиваю три минуты спустя. Яростная перепалка состоялась в духе аргентинского танго: шаг вперёд – два назад.
Сева хлопает ресницами и открывает беззвучно рот. Он с его метр девяносто почти вровень с моими метр девяносто четыре. Мы почти глаза в глаза друг другу смотрим.
– Нам англичане впаяли иск, – чертыхаюсь сквозь зубы и пытаюсь взять себя в руки. – Экологию загрязняем, видишь ли.
– Да наплюй, – успокаивает Сева. – Слишком далеко и не доказуемо.
– Там всё выверено, умник. Ветер, катаклизмы. Наша гарь летит на их территорию. В общем, предстоит поездка в Лондон.
Я пытаюсь выдохнуть и сосредоточиться на чём-то важном. Сева мне хотел что-то донести. – Так кто там у нас Гена?
Сева трогает свою знаменитую бровь и кидает на меня полный загадки взгляд.
– Хозяин «Дон Кихота». Несколько дней назад. Ты велел с девчонкой разобраться.
– Да-да, – наконец-то въезжаю, о чём речь. – Жена. Помню. Давай по дороге? – киваю на машину и продолжаю путь по ступенькам вниз.
– Да там рассказывать не о чём. Всё, как по нотам: я сказал ей, что ты оплачиваешь её долг, а она за это будет должна на тебя поработать.
Я уже почти у машины. Резко оборачиваюсь.
– Сева, у тебя вообще мозги когда-нибудь работают правильно? Нельзя же так буквально мои слова передавать. Ты представляешь, что она там насочиняла?
– А что такого-то? – теребит он карман пиджака. – Сказал, что всё в рамках. Работа несложная.
– И она прыгала от счастья? – не могу удержаться от сарказма.
– Эм-м-м, – мычит Сева в замешательстве.
– Как всегда, в своём репертуаре. Понятно, садись в машину.