Размер шрифта
-
+

Топор отмщения - стр. 21

Я видел, что они были озадачены и заинтересованы. Тут к нам подошел официант и передал наилучшие пожелания мистера Римли. Не согласятся ли мои друзья выпить со мной за счет заведения шампанского или, может быть, «Джонни Уокер» с черной этикеткой?

Молодые женщины с удивлением уставились на меня.

– Боже мой, – сказала одна из них, – не иначе как герцог Виндзорский!

Все засмеялись. Я тоже улыбнулся официанту:

– Передайте мою благодарность мистеру Римли. Скажите, что я благодарю его за гостеприимство, но я никогда не пью днем слишком много. Однако мои друзья, вероятно, воспользуются его любезностью, я же ухожу.

– Да, сэр. Платить не надо, так распорядился мистер Римли.

– Я так и понял. Но на чай вы не откажетесь взять?

Официант смутился:

– Если вы не обидитесь, сэр, я не возьму.

Я кивнул, повернулся и поклонился трем самым потрясенным женщинам во всем городе.

– У меня деловое свидание, – серьезно произнес я и вышел.

Я взял у девушки в гардеробе свою шляпу и дал ей два доллара чаевых, от которых она не отказалась. На лифте я спустился на первый этаж, стараясь казаться беспечным, вышел на улицу и направился к машине нашего агентства. Я недооценил хозяина большого «Кадиллака». Он не только успел уехать до моего появления, но еще и умудрился толкнуть мою машину вперед настолько, что она оказалась как раз перед входом в здание. На месте же «Кадиллака» теперь стояло такси, шофер которого сразу двинулся ко мне. Этот тип с переломанным носом и разбитым в драке ухом сразу стал кричать:

– Это твоя машина?

– Да.

– Убирайся отсюда к черту!

– Я не виноват, – пытался я объяснить. – Кто-то толкнул мою машину. Я ее здесь не оставлял.

Он презрительно сплюнул.

– Я столько раз слышал подобные объяснения. Из-за тебя мне пришлось высадить пассажира далеко от входа. Это стоило мне чаевых, целого доллара. – И он протянул ко мне руку.

– Хочешь сказать, что ты лишился доллара?

– Ну да.

– Извини, приятель, – сказал я, берясь за ручку дверцы своей машины, – я собираюсь возместить тебе эту потерю.

– Это я и имел в виду.

– Я из налоговой инспекции. Вычти эту сумму из своего дохода и скажи в департаменте, что я разрешил тебе это сделать. – Я завел мотор. Он смотрел мне вслед, раздумывая, что бы сделать. Я захлопнул дверцу и уехал.

В четыре часа двадцать три минуты я вошел в офис.

Глава 4

Берта вернулась без нескольких минут пять. Щеки у нее пылали, глаза блестели. Распахнув дверь, она влетела в офис, глянула на меня и на одном дыхании выпалила:

– Дональд, почему, черт возьми, ты не пойдешь к себе в кабинет и не почитаешь газеты?

Страница 21