Томас Грант. Война - стр. 45
– Тебе рано. Заклинания могут быть опасны. Особенно ошибки в них, – высказалась знахарка, прочитав последнюю страничку на сегодня и прикрыв книгу.
– Я согласен с Изабеллой. Тебе рано это изучать, – ответил Грант то ли в отместку за упрямство Ники, то ли действительно потому, что был согласен со знахаркой.
Ника недовольно фыркнула, понимая, что спорить с двумя взрослыми будет бесполезно, в то время как в прошлой ситуации с Томасом ее все же негласно, но все-таки поддержала Изабелла.
– Главное, чтобы эта книга в итоге не попала к твоему знакомому. А то в этом случае ничего хорошего ждать не придется. Такие возможности не должны находиться в руках у таких личностей. Будь с ней осторожней, Том, – попросила знахарка, возвращая книгу мужчине.
– Обязательно. Она ни за что к нему не попадет, – ответил Грант, взяв книгу из рук Изабеллы и вернув ее на свое место, после чего прошептав заклинание, начертив в воздухе небольшую фигуру, обратную той, что он начертил минутами ранее, и вернув все продовольствие, стоящее на полках, на свои места.
– Что теперь будем делать? Готовиться? – подняла взгляд на Томаса Ника.
– Пока что нет. Вам нужно отдохнуть, я думаю. А уж потом разбираться со всем остальным, – выразил свое мнение чародей.
– Я согласна с Томом, – кивнула Изабелла, – сначала отдых, потом решим, что делать дальше.
– К сожалению, места, где расположиться, предложить особо не могу. Кровать, как я уже говорил, сломана, – высказался Томас.
– Что ж, придется нам лечь на полу, – слегка пожала плечами знахарка. В принципе она была не против, поэтому искать другие места, где можно было бы отдохнуть, не стала. Сказать, что это было лучше, чем спать на снегу, было, конечно, сложно, потому что имелись как свои минусы, так и свои плюсы. Плюс состоял в том, что теперь не было так холодно, как в случае с нахождением на открытой местности и сном на снегу. Помимо этого, на полу хижины было сухо, поэтому одежда уж точно не промокнет. Что же касается минуса – было гораздо жестче. Снег, конечно, по своей консистенции не настолько плотный, как деревянный пол.
Расположившись как можно удобнее, насколько это вообще было возможно, на полу, путешественницы вскоре уснули. Томас же сам отходить ко сну пока что не собирался, поэтому решил немного потренироваться за пределами дома. Выйдя на улицу, вдохнув свежий воздух полной грудью, мужчина сделал несколько шагов в сторону от хижины. После этого, сосредоточившись, Грант стал вырисовывать в воздухе некоторые фигуры, сделать общее описание которых было достаточно сложно. Схожесть с чем-то конкретным в них разглядеть было непросто. Возможно, если бы можно было бы подставить бумагу под движение руки Томаса и вручить тому карандаш, то что-то знакомое бы и вырисовалось, однако пока что ничего конкретного разобрать было нельзя. Единственное, что можно было с легкостью понять, так это то, что Грант каждый раз повторял одно и то же движение – фигура не менялась. Мужчина оттачивал изображение чего-то конкретного, а не просто рисовал набор фигур. Однако магию он не применял. Действия Томаса ограничивались лишь движением его рук. Какое-то время. Минут через пять, а возможно и десять, Грант начал использовать свои силы. Небольшие магические огоньки, словно шарики на елке, появлялись вокруг него, пока он чертил фигуры в воздухе. То тут, то здесь, то там, и их количество с каждым моментом все росло и росло, буквально полностью закрывая его от всего внешнего мира. Такая раздробленная, однако все же концентрация энергии как раз-таки требовала знаний заклинаний, которые были способны помочь мужчине реализовать задуманное. Такая способность могла бы быть весьма полезной в бою и, к счастью Гранта, кажется, он ее освоил.