Точка отсчета - стр. 25
– Забавная такая встреча, – прервала тишину Ника. – Как ты думаешь, из такого вот курортного романа, – Ника улыбнулась на этом словосочетании, – может что-то вырасти?
– Да ладно тебе, – Саша посмотрел на Нику, на лице его было написано «что за глупость ты говоришь». Ника заметила это выражение, и улыбка пропала с ее лица.
– Ох, что-то я совсем замерз, – перевел разговор Саша и протянул руку к вещам, аккуратно лежавшим прямо на камнях и прикрытым от дождя пакетом.
– Мне тоже не мешало бы одеться.
– А что тебе препятствует? – проговорил Саша, натягивая на себя шорты.
– Ну, купальник надо снять, – немного смущенно сказала Ника.
– Ох, точно… Да отойди за те камни – обещаю, не буду подглядывать.
– Хорошо. Так и сделаю. – Ника подхватила платье и пошла в сторону утеса. Едва успев одеться, она услышала шум совсем рядом. Она быстро застегнула молнию на платье и посмотрела наверх: на скале, облокотившись о большой камень, стоял Альберт. Что-то в его взгляде напугало Нику. Чувство боли и растерянности застыло в его глазах. Казалось, он плохо понимает, где находится.
– Что с тобой? – спросила Ника и помахала Саше, который уже и сам заметил Альберта.
– Не поверите… Что-то очень странное. – Он спустился вниз, и Ника разглядела несколько ссадин на руках и лице.
– Да что случилось? Надо срочно в гостиницу, промыть раны.
– Пойдемте, сейчас расскажу.
***
Альберт плыл, яростно разбивая волны, летящие ему навстречу, на мелкие брызги. Руки устали грести, в мышцах шумела боль, но какое счастье он испытывал, понимая, что огромная морская стихия поддается его стремлению двигаться вперед, сопротивляясь и одновременно подталкивая к берегу. Прибрежные скалы с маленьким пустынным каменистым пляжем были уже недалеко. Альберт не сомневался, что доплывет, несмотря на то что приходилось прилагать все больше усилий к борьбе с пенистыми валунами. Он наслаждался шумом ветра, который для него походил на звуки фанфар, сопровождающих его успех. Сам не понимая зачем, он поддался внезапному порыву и изо всех сил закричал, выпуская и без того с трудом от долгого заплыва накопленный в легких воздух. Его крик смешался со звуками ветра, но через несколько мгновений показалось, что он услышал еще какой-то возглас. И он не был эхом от крика. Звук был намного тоньше и протяжнее. «Чайка?» – мелькнул вопрос в голове Альберта. Нет, на чайку это не было похоже. Вдруг он понял, что это может быть. Страшная мысль мелькнула в его голове: это плакал ребенок.
Наплаву он попытался оглядеться, пытаясь понять, что могло вызвать такую страшную иллюзию в голове. Но вокруг не было ничего, кроме волн и все приближающихся прибрежных скал. «Показалось», – подумал он, но звук появился вновь. Альберт резко нырнул, пытаясь избавиться от миража, и тут же вновь поднял голову над волной, отряхиваясь от морской воды. Он открыл глаза и сквозь пелену капель морской воды увидел нечто, чьи очертания то скрывались, то вновь появлялись на поверхности воды. На волнах качалось тело. Маленькое детское тело. Первая секунда шока сменилась для Альберта желанием действия. Он еще быстрее поплыл к ребенку и подхватил под лопатки. Это был мальчик лет пяти. Слабыми руками он обхватил плечо Альберта. Плыть становилось тяжелее, но до берега оставались уже считанные метры. Гребя одной рукой, Альберт вскоре попытался встать и ощутил под ногами твердое каменистое дно. Мальчик в его руках все так же стонал. Альберт присел на камни и посадил рядом с собой ребенка. Тот был как будто бы в норме: не наглотался воды и не пытался откашляться. Он смотрел невидящим взглядом на море и продолжал протяжно плакать.