Тьма в его сердце - стр. 36
– Все в порядке, хотя сегодня в зале полный аншлаг, мы справляемся, правда по времени есть небольшие задержки.
Мои глаза в задумчивости забегали по его лицу. Однако взгляд был полностью расфокусирован.
Небольшие задержки – это не хорошо.
– Небольшие, это какие? – спросила я, сложив руки на груди и нахмурив брови.
– Максимум пятнадцать минут.
Пятнадцать минут – это терпимо.
– Хорошо. Это очень хорошо.
– Мисс Хэтфилд вы слишком напряжены, у нас все под контролем. Пьер и вовсе рад.
Я заморгала, переваривая слова Ника, и заглянула в маленькое круглое окошко на дверях, замечая шеф–повара. Пьер действительно испытывал восторг и ликование, сейчас он был в процессе приготовления чего–то похожего на ягодный мусс.
– А чему он радуется? – в недоумении спросила я.
Ник усмехнулся.
Пьер выглядел как сумасшедший ученый, смешивающий ингредиенты десерта.
– Вы же знаете его, он любит такие нагруженные посетителями вечера. Это как вызов для него.
Я зажмурила глаза. Слова Ника успокаивали. Ведь один из помощников повара также не вышел, и я думала, что вечер обернется полным провалом и с этого дня за Хэтфилд закрепится репутация второсортной забегаловки, и больше ни одного посетителя в отеле я не увижу.
– Но есть одна проблема, – осторожно сказал он. – Официантов не хватает.
– Что? – взвизгнула я.
– Официанты едва справляются.
Я прикусила внутреннюю сторону щеки. Нехватка официантов это плохо.
– Ладно, возвращайся к работе.
В комнате для персонала мне не удалось отыскать ни одного свободного официанта, тогда я направилась к бару, где меня ждала подруга.
– О, ты вернулась, ну как успехи?
– Не очень. Помощник повара сообщил, что официантов не хватает.
– Ты можешь кого-нибудь вызвать? – спросила она, обхватывая губами трубочку и потягивая коктейль.
Я не ответила.
Завидев светловолосую голову Марлы, я сорвалась с места и почти побежала к девушке.
– Марла, куда ты? – спросила я, оглядывая ее с ног до головы.
Девушка вздрогнула и удивленно взглянула на меня.
– Мисс Хэтфилд, здравствуйте. Так я уже домой, мой день окончен. Я хотела еще раз сказать вам спасибо за такую возможность, эти несколько дней моей стажировки – самое прекрасное, что происходило со мной за последние несколько лет, я всегда хотела…
– Да-да, не стоит, Марла, – перебила я девушку. – Мне очень нужно, чтобы ты осталась и поработала до двух. Официантов совсем не хватает, мне очень пригодится твоя помощь, разумеется, не бесплатно.
– Мисс Хэтфилд, ну я же еще не вступила в полноценную должность, – она растерянно захлопала глазами, и я уже начала сомневаться, что передо мной действительно стоит та Марла, которая держала кофейню на своих хрупких плечах.