Тени прошлого - стр. 67
У дверей послышался шум.
– Мам! Ты купила?
Я поднял глаза. Там стояла девушка лет двадцати. Она была высокая и могла бы показаться красивой, если бы ее не окутывала завеса гнева, не уродовали досада и нетерпение, словно мы беспричинно заставили ее ждать. Не в первый раз меня поразил еще один побочный продукт социальной революции последних четырех десятилетий: в наши дни родители нередко принадлежат к совершенно другому общественному классу, чем их дети. Это явно была дочь Люси, но говорила она с южнолондонским акцентом, резким и неблагозвучным, а косички и грубая одежда могли бы заставить стороннего наблюдателя решить, что девушка ведет тяжелую борьбу за выживание в неблагополучном районе, а не проводит выходные с дедушкой-баронетом. Поскольку я познакомился с Люси, когда она была примерно в этом возрасте, могу свидетельствовать, что они обе словно родились в разных галактиках. Почему родители мирятся с этим? Или просто не замечают? Не есть ли желание привить подрастающему поколению привычки и традиции своего племени одним из основных императивов в животном мире? И это явление затрагивает не только высшее общество. Повсюду в современной Британии родители воспитывают кукушат, пришельцев из чужих краев.
На меня вновь прибывшая не обращала никакого внимания. Она была озабочена единственно получением ответа на свой вопрос.
– Ты купила, мам? – Слова пронзительно звенели в воздухе.
– Купила, – кивнула Люси. – Но у них были только синие.
– Ну вообще!..
Я пишу «ну вообще», хотя на самом деле это было, скорее, «ну-вы-ще». Она говорила, как Элиза Дулитл, до того как ее взял в обучение Хиггинс.
– Я розовую просила! Я тебе сказала, что хочу розовую!
Вернее, «хчу ро-о-зы-ва-ю».
Ровный, терпеливый голос Люси даже не дрогнул.
– Розовых у них не осталось, поэтому я решила, что синяя лучше, чем ничего.
– Вот и не надо было! – Девушка резко развернулась и пошла наверх, кряхтя и громко топая.
– У тебя есть дети? – повернулась ко мне Люси.
– Так и не женился, – покачал я головой.
– Сейчас одно с другим не всегда связано! – рассмеялась она.
– В общем, да.
– Они порой с ума сводят. Но без них, конечно, никак.
Мне подумалось, что без только что состоявшегося выступления я бы обошелся с легкостью.
– Сколько у тебя?
– Трое. Маргарет старшая. Ей тридцать семь, и она замужем за фермером. Потом Ричард, ему тридцать, пытается пробиться в музыкальном бизнесе. И вот эта, Китти. Неожиданно получилась.
Нетрудно догадаться, что старшая представляла для меня особый интерес.
– А у Маргарет брак удачный?
– По-моему, да, – кивнула Люси. – Муж у нее, по правде сказать, не подарок, но никто не совершенен, а он, по крайней мере… надежный. Ей, кажется, именно это и важно.