Размер шрифта
-
+

Темные секреты Вэйстон-Дай - стр. 24

Но что именно он искал?

Я внимательно взглянула на обложку книги. Буквы на ней были почти стерты, но название можно было угадать по выпуклым линиям. “Личный дневник Фрерьи Вейкоре”. Очевидно, я держу в руках личный дневник какого-нибудь детектива, судя по той информации, которую уже успела узнать из этой книги.

Добрела до оранжереи в задумчивости, там спрятала томик в ящик стола и отправилась на поиски галирцина. Надо найти это несчастное растение и высадить его уже туда, где его может затоптать случайно забредшее на территорию замка животное.

Галирцин нашелся в той части оранжереи, где я ранее уже возилась с кустирантусом. Галирцин оказался пышным зеленым кустом со множеством мелких корней, переплетенных друг с другом. Само по себе растение не было тяжелым, но вот земля, которую с его корней нельзя было снять, чтобы оно прижилось на новом месте, весила не меньше десяти килограмм.

С трудом вытащила куст на улицу и остановилась у тропинки, окидывая сад придирчивым взглядом. Ну и куда высаживать этот галирцин?

— Тебе нужна помощь?

Я взвизгнула от неожиданности, когда из-за угла появился господин Вэйтер.

— Нет, что вы! Я сама справлюсь.

— Да брось, я помогу. Куда тебе нужно перенести предмет больной фантазии моей родственницы?

— А? — мне показалось, что я ослышалась.

— Куст, — мужчина кивнул на галирцин. — Жена моего брата слишком увлеклась коллекционированием растений. Верит, что они помогают ей оставаться молодой и красивой.

— Ее Светлость и правда красива, — заметила я.

— Это верно, — улыбнулся господин Вэйтер. — Но даже мой брат называет все вот это, — мужчина кивнул на оранжерею, — предметом больной фантазии Виоленны.

— Какие трепетные у них отношения, — хмыкнула я, подхватывая куст.

Военачальник оказался рядом со мной через мгновение и забрал галирцин. Я только вздохнула, видя, как земля с корней прилипает на хорошую ткань костюма. Господин Вэйтер этого будто не заметил и потащил куст к озеру.

— Если высадить галирцин у воды, то вскоре он разрастется по всему периметру озера, — блеснул познаниями мужчина.

— А вы всегда делаете за слуг их работу?

— Никогда раньше не приходилось. До моего отъезда замок был полон слуг, одних только горничных насчитывалось двадцать пять.

— Но садовник ведь был один?

— Один, — кивнул господин Вэйтер. — Мы с Гаем были хорошими друзьями. Он устроился на работу в этот дом, когда мне было семь. Очень жаль, что он вот так ушел. Хотя, я даже не представляю, с чего вдруг Гай решил уволиться. Вся его жизнь прошла в Вэйстон-Дай, но думаю, он знал, что делает.

Страница 24