Размер шрифта
-
+

Тёмные ночи Горбальса - стр. 21

Поправив фуражку, Блэклейк осмотрел здания по правую руку – стандартные пятиэтажки с обшарпанными стенами, подёрнутым ночным инеем бельём, свисающим из окон, и несколькими разбитыми стёклами, заменёнными кусками картона или фанеры. Внезапно для самого себя он заметил чёрную фигуру, крадущуюся через двор. Священник, причём тот самый, что вчера точил лясы с МакКоулом. Нахмурившись, Алекс пошёл за ним. Пастор встал возле одного из подъездов, деликатно постучал в дверь и окликнул некую Салли О’Кифф. Фамилия поставила точку в вопросе, где живёт беглец, но задала парочку новых. Решив действовать открыто, инспектор шагнул к священнику, как раз в момент, когда из-за двери вылезло осунувшееся женское лицо с какой-то серо-жёлтой скомканной, перекрученной мочалкой на голове, должной быть волосами.

– Святой отец! – позвал он пастора, прежде чем женщина открыла рот. – А чего это вы тут ищете?

– Хороший вопрос, – бьющим по слуху голосом согласилась тётушка Салли. – У нас никто не умирал… на этой неделе.

– Нет-нет, – забеспокоился пастор. – Я бы хотел побеседовать с Джоном О’Киффом. Он ведь тут живёт? И, мне кажется, в этом нет ничего преступного, офицер.

– Ну, как вам сказать, отец, – строго нахмурился Алекс. – По мне это как минимум подозрительно, пусть у нас и не католицизм. Он пропустил воскресную школу или что?

– Не пойму вашего напора, сэр, – священник выпрямил спину и поправил воротничок, но его вид выдавал растерянность.

– Так, вы заходите или чего? – раздражённо тявкнула Салли. – Всю прихожую прохолодило уже. Если вам нужен этот бездельник, то можете его забирать хоть в тюрьму, хоть в монастырь. Мне всё равно, от него и так больше убытков. Только дождитесь, пока он вернётся.

– Пожалуй, так и поступим, – положив руку на плечо вздрогнувшего священника, сказал Блэклейк.

– А-ну не троньте нашего Джонни! – раздался неровный крик мистера Ллойда, с грохотом вывалившегося в холл с лестницы, ведущей на второй этаж.

– Заткнись, алкаш старый! – накрыла его руганью Салли. – Сейчас вот офицер тебя заберёт, морда красная!

Дверь захлопнулась, обдав их волной воздуха. Инспектор многозначительно посмотрел на пастора и произнёс:

– Если вы не стараетесь вести себя подозрительно, уважаемый, то я даже не знаю, к чему этот фарс. Кстати, мы вроде даже не были представлены, а это невежливо. Инспектор Александр Блэклейк.

– Преподобный Инграм Райли, – отводя взгляд прокряхтел священник. – Слушайте, я закон не нарушал и у вас нет причин меня беспокоить. Так что я пойду.

– Прямо сейчас? – съехидничал Алекс. – А мне хотелось бы задать вам пару вопросов, Райли. Например, очень чудн

Страница 21