Размер шрифта
-
+

Тайная жизнь Гилфордов - стр. 13

Если бы только знать точно, что рассказы бравого капитана не байки подвыпившего вояки... И вдруг Дениз осенило:

– Мы можем телеграфировать в Лондон, отец, и выяснить, верно ли то, что рассказал вам тот капитан, – посмотрела она на отца, обрадовавшись такому простому решению.

– И кому же ты собираешься телеграфировать? – спросил тот.

Стараясь не выдать внутреннего волнения, ибо знала об отношениях Адама с тем человеком, Дениз ответила:

– Инспектору Макнейтену, полагаю. Он лучше прочих людей посвящен в нашу тайну и сможет дать адекватную оценку происходящего. Его словам мы можем полностью доверять!

На миг в комнате стало тихо, как в склепе. Только Адам, кажется, скрипнул зубами, но Дениз предпочла сделать вид, что не услышала этого...

По правде сказать, после отъезда из Лондона, а времени с той поры прошло предостаточно, они с инспектором не поддерживали контакт. Дениз частенько вспоминала о нем, желая бы знать, как сложилась его дальнейшая жизнь, но ради Адама не решалась напоминать об инспекторе.

К тому же тайна дарителя белых роз так и осталась неразгаданной...

И подчас не давала покоя, возвращая снова и снова к событиям прошлого.

– Вполне разумное предложение, – поддержал Дениз де Бланкар. – Если телеграфировать в Лондон сегодня – завтра получим ответ еще до прибытия поезда на Кейптаун. Весь вопрос в том, отпустят ли вас из госпиталя в нынешней непростой ситуации...

Вскоре в комнату возвратилась миссис Линч, экономка, с умытым и причесанным мальчуганом.

– А, вот и наш гость! – поприветствовал его де Бланкар задорной улыбкой. – Проходите, молодой человек, проходите.

Экономка же, подступив к нему боком, шепнула, сконфуженно сморщив лицо:

– Гостья, если быть точной, сэр.

– Гостья?

– Да, сэр, это создание – девочка.

Дениз, услышав эти слова, удивленно воззрилась на несуразного паренька... то есть на девочку. Тощая, загоревшая, с копной выгоревших на солнце волос, она казалась скорее диким тигренком с просторов африканского велда, нежели человеческим отпрыском. А уж на девочку в своих коротких штанах и рубахе и вовсе не походила...

– Так ты девочка? – спросила она, обращаясь к глядевшей настороженно гостье. – Знать бы, как твое имя...

– Она по-нашему ни бум-бум, мэм, – произнесла миссис Линч. – Все лопочет на каком-то своем, я ни словечка не понимаю.

– Разберемся с этим после обеда, – предложил месье де Бланкар. – Миссис Линч, велите подавать на стол.

– Да, сэр, сию же минуту.

Обед, как отметила молча Дениз, состоял из любимых блюд матери. Отец расстарался, несмотря на военное положение, отметить ее годовщину если не с помпой, то с максимальным старанием. Для того, верно, и хаживал в таверну на Бэлхер-роуд, якшаясь с военными и заводя нужные связи, хотя Дениз настоятельно наставляла его лишний раз не пересекаться с другими людьми. Брюшной тиф косил всех без разбора...

Страница 13