Тайна шотландской принцессы - стр. 2
– Я мисс Лидия Лейтем. Мы встречались на вечере у леди Маклейн.
Майкл пристально смотрел на мисс Лейтем, которая протянула ему руку.
Мэри больно ткнула его локтем в бок. Он охнул и сердито взглянул на сестру.
– В чем дело?
Она наклонила к нему голову и еле слышно прошептала:
– Я сейчас перед всеми наступлю тебе на ногу, если ты не возьмешь ее руку и хотя бы не притворишься джентльменом.
Майкл вдруг вспомнил, что однажды, когда они были детьми, Мэри столкнула его в пруд с холодной водой всего лишь за то, что он посмеялся над ее новой прической. Конечно, тогда она была девочкой и куда меньше обращала внимание на то, что думают другие о ее поведении. Интересно, неужели она действительно способна устроить сцену прямо сейчас? Стальной блеск в глазах сестры подтвердил его опасения.
Поморщившись, Майкл повернулся к девушке, взял протянутую руку, задержал в своей ровно на секунду и отпустил.
– Мисс Лейтем, здравствуйте, – произнес он без какого-либо намека на радость.
А мисс Лейтем засияла, словно он высыпал к ее ногам бочонок золотых монет.
– Я знала, что вы меня вспомните! Мы с вами долго обсуждали Розеттский камень.
– Да? – скучающим тоном буркнул он.
– О да! Я читаю каждое написанное вами слово.
– Сомневаюсь. Если только вы не пробрались ко мне в спальню и не заглянули в мои дневники. Я абсолютно уверен, что, кроме меня, их никто не читал.
Мэри на него шикнула, но Майкл не придал этому значения.
Лицо мисс Лейтем стало багровым, и она испуганно зачирикала:
– О… нет-нет! Я никогда ни за что на свете не войду в спальню к мужчине.
– Тем хуже для…
– Майкл! – поспешно одернула его Мэри, пронзая брата уничижительным взглядом и одновременно любезно улыбаясь высоконравственной мисс Лейтем. – Мой брат хочет сказать, что статьи, напечатанные в «Морнинг пост», – это лишь малая толика из написанного им. Он автор многих научных трудов по артефактам, найденным в руинах, которые он раскопал, и…
– И автор дневников, – добавил Майкл.
Одна из девиц, смотревшая на него, как на сладкий пирог, стиснула ладони и проникновенно произнесла:
– Никогда не была знакома с мужчиной, который ведет дневник.
– И со сколькими мужчинами вы были знакомы? – раздраженно осведомился Майкл. Не хватало еще, чтобы его стали восхвалять за такое обыденное занятие, как ведение дневника.
Мэри сверкнула на него свирепым взглядом, словно опять собиралась столкнуть в пруд.
– Если ты будешь продолжать вести себя подобным образом, тебя никто никуда не пригласит, – прошипела она.
– Ерунда. Они слишком глупы, чтобы во всем разобраться, – заверил он ее sottovoce