Размер шрифта
-
+

Тарас Бульба

1

Свиткой называется верхняя одежда у малороссиян. (Прим. Н.В. Гоголя.)

2

Пышный – здесь: гордый, недотрога.

3

Мазунчик – маменькин сынок.

4

Ка зна що – черт знает что.

5

Пундики – сладости.

6

Вытребеньки – причуды.

7

Байрак – буерак, лесок, роща.

8

Курени – подразделения запорожского войска; каждый курень жил в особом помещении, носившем то же название.

9

Рейстровые козаки – казаки, занесенный поляками в списки (реестры) регулярных войск.

10

Охочекомонные – конные добровольцы.

11

Броварники – пивовары.

12

Пошлина с дыма – налог, исчисляемый с жилого дома.

13

Комиссары – польские сборщики податей.

14

Очкур – шнурок, которым затягивали шаровары.

15

Рыцарскую (Прим. Н.В. гоголя.)

16

Консул – старший из бурсаков, избираемый для наблюдения за поведением своих товарищей.

17

Ликтор – помощник консула.

18

Шемизетка – накидка.

19

Кулиш – жидкая пшенная каша с салом.

20

Крамари под ятками – торговцы в палатках.

21

Бараньи катки – куски бараньего мяса.

22

Кошевой – атаман запорожского войска, избиравшийся ежегодно.

23

Саламата – толокно, мучная кашица.

24

Довбиш – литаврщик.

25

Натолия – Анатолия, черноморское побережье Крыма.

26

Скарбница – казнохранилище.

27

Клейтух – пыж.

28

Чайки – длинные узкие речные суда запорожцев.

29

Мазницы – ведра для дегтя.

30

Оксамит – бархат.

31

Городовое рушение – городское ополчение.

32

Della notte (итал.) – ночной, прозвище, данное итальянцами голландскому художнику Герриту (ван Герарду) Гонтгорсту (1590-1656), картины которого отличаются резким контрастом света и тени.

33

Клирошанин – церковнослужитель, поющий на клиросе, в церковном хоре.

34

Пробавить – поддержать.

35

Осокорь – серебристый тополь.

36

Кухоль – глиняная кружка.

37

Далибуг (польск.) – ей-богу.

38

Зерцало – два скрепленных между собой щита, которыми в старину воины предохраняли спину и грудь.

Страница notes