Размер шрифта
-
+

Свой среди воров - стр. 4

– Проще некуда, – сказал я. – Вот только мы уже договорились о цене.

Хрясь замер над ведром. Я обратил внимание на красноватый оттенок воды.

– Я занимался им дольше, чем ожидал, – отрезал он. – И мне сдается, что ежели человек так упорствует, то слово его стоит дороже. Такие, как Атель, не упираются из чистого упрямства.

И он провел по воде пальцем.

– Хочешь знать, что он порассказал, – гони соколиков сверху.

– А иначе?

– Иначе он больше никогда и никому ничего не скажет, а имя останется при мне.

– Понятно.

Хрясь довольно осклабился:

– Вот и умница.

Он наклонился, чтобы умыть лицо.

– Еще бы, – согласился я.

Ухватил его за загривок и сунул головой в воду. И придавил как следует одной рукой, другой придерживая заходившее ходуном ведро.

Обычно я не против пересмотра условий – да к черту; с такими, как Хрясь, иначе никак. Круг всегда норовит отжать соколиков побольше. Но можно это делать по понятиям, а можно не по понятиям. В первом случае положено проявить уважение и соблюсти взаимный интерес. А во втором борзеют и выставляют всякие «иначе», если не заплатишь. Терпеть не могу накруток, когда не требую сам.

А Хрясь даже в притопленном виде вел себя шумно. Примчались помощнички – я их едва удостоил взглядом. И осадил:

– Кто первый сунется, тот покойник.

Тут они, конечно, резко приостановились: и хочется, и колется, и хозяина надо спасать, но как? Зыркали то на меня, то на Хряся, то друг на дружку.

Я сразу понял, что и не дернутся, раз стушевались.

– Валите отсюда.

Они не тронулись с места. Хрясь обмякал. Я поднял голову и посмотрел в глаза тому, что был поздоровее:

– Олени, что ли? Не знаете, кто я такой? Валите, вам сказано!

Громила втянул голову в плечи, развернулся и ушел. Второй стоял и прикидывал расстояние между нами. Я оскалился:

– Ну же, щенок! Давай, иди сюда!

Он тоже убрался.

А Хрясь тем временем дрыгался все слабее. Я вытащил его башку из воды – на чуть-чуть, буквально на полвдоха – и пихнул обратно. Потом снова вытащил и снова утопил. И так четыре раза. А потом отпустил и сделал шаг в сторону.

Хрясь рухнул на бок, прямо как был, с ведром на тыкве. Вода разлилась и вымочила его до нитки. Он отчаянно перхал, тело сотрясали конвульсии. Я опустился на колени и забрал у него кинжал. Хряся рвало водой и желчью.

– Имя, – потребовал я, когда он проблевался.

– Отвянь, паскуда, – сплюнул Хрясь.

– Это не имя, – возразил я, встал, уложил его мордой в лужу блевотины и придавил ногой, расплющив по ходу нос.

– Подумай еще.

Хрясь давился и пытался вывернуться из-под пяты. Я убрал ногу.

– Иокладия, – прохрипел он. – Ее зовут Иокладия.

Страница 4