Сущность буддизма. Комментарии искусственного интеллекта к «Муламадхьямака-карике» Нагарджуны - стр. 71
Санскритские термины, такие как «sadasadbhūto» (не существующий и существующий) и «karma» (действие), имеют особое значение в буддийской философии. Они указывают на то, что мир и все явления в нем не являются постоянными и непреложными, а скорее являются проявлениями взаимозависимых и относительных факторов. Понимание этой концепции имеет глубокий этический и моральный аспект, поскольку нашими действиями мы можем влиять на будущее и наше собственное благосостояние, а также благосостояние других существ.
pratītya kārakaḥ karma taṃ pratītya ca kārakam /
karma pravartate nānyat paśyāmaḥ siddhikāraṇam // 8.12 //
8.12. Деятель зависим от действия, а действие зависимо от деятеля. Мы не найдем никакого другого основания для их установления.
Анализ слов:
pratītya – зависимо, через;
kārakaḥ – деятель;
karma – действие;
taṃ – это;
ca – и;
pratītya – зависимо, через;
kārakam – деятеля;
pravartate – происходит, осуществляется;
nānyat – никакого другого;
paśyāmaḥ – мы видим;
siddhikāraṇam – основание для установления.
Все явления в мире существуют только благодаря взаимодействию множества факторов и условий. Ни одно явление не существует изолированно или само по себе. Все они связаны в сложной сети причинно-следственных связей.
Так, «деятель» и «действие» являются примером таких взаимосвязанных явлений. Деятель возникает только в контексте действия, и действие имеет место только благодаря наличию деятеля. Они взаимозависимы и взаимно определяют друг друга.
Это понимание приводит к идее анатмана или «не-я». В буддизме утверждается, что нет независимого, неизменного «я» или «субъекта», который бы действовал независимо от других явлений. «Я» возникает как результат взаимодействия различных факторов и условий и не имеет самостоятельного существования.
Таким образом, мир представляет собой постоянно изменяющуюся сеть взаимосвязанных явлений. Это понимание может помочь осознать иллюзорность привычных представлений о себе и мире и привести к освобождению от страдания, согласно буддийской философии.
evaṃ vidyād upādānaṃ vyutsargād iti karmaṇaḥ /
kartuś ca karmakartṛbhyāṃ śeṣān bhāvān vibhāvayet // 8.13 //
8.13. Таким же образом через опровержение деятеля и действия, надо понимать и цепляние. Через анализ деятеля и действия следует воспринимать и все остальные явления.
Стих указывает на важность понимания принципа пустотности (śūnyatā) и отсутствия постоянного, независимого существа или действия в буддийской философии. Он говорит о том, что так же, как мы понимаем отсутствие реального деятеля и действия, мы также должны понимать и цепляние (упадана) или привязанность к мирским явлениям.