Строптивое наследство - стр. 46
Если в родне Нины действительно были боги, то, значит, либо мать, либо отец — прямые потомки? Или даже дети богов? И в то, и в другое Нине верилось слабо. Оба ее родителя — детдомовские. Они, по мнению Нины, сошлись только на этой почве, сделали ребенка, поняли, что не могут жить вместе, слишком мало общего, и разбежались через несколько лет брака. Никакой информации об их родителях не имелось. Обоих подкинули в младенчестве. Фамилии были простыми и ничем не примечательными. В общем, зацепиться не за что. Да и не хотели ни мать, ни отец пытаться разыскивать родню.
Нина настолько погрузилась в свои мысли, что не заметила, как уснула. Проснулась она от несильной встряски, но вполне чувствительной.
— Приехали, просыпайтесь! — послышался над головой голос жениха.
Ах, так вот кто ее тряс…
— Отпустите, — пробормотала Нина, борясь с зевотой.
Тихий смешок. И руки исчезли с плеч.
Нина открыла глаза, сонно поморгала немного, затем осознала, что карета стоит, а дверца открыта, и выглянула наружу. Они стояли на мощенной крупным камнем площадке возле здания, построенного наполовину из камня, наполовину из дерева.
«Русалочий омут», — гласила вывеска. Постоялый двор, что ли?
Нина вылезла из кареты, огляделась. Рядом был только жених. Охрана и кучер куда-то сбежали. Напротив здания — ворота и забор. Да, похоже, действительно местный аналог кафе, то бишь постоялый двор.
— Поедим, а потом можно будет искать ваших рабочих, — сообщил с легкой иронией в голосе жених.
Поесть? Да, поесть надо было. Как же без еды? Вот только Нина, приученная к правилам гигиены, сильно сомневалась в чистоте местной посуды и качестве блюд. Она и в замковой еде сомневалась, а уж в этой…
Желудок протестующе заурчал, словно уточняя, не сошла ли с ума его хозяйка. Думать о гигиене, когда они не ели с самого утра! А из здания, между прочим, доносились умопомрачительные ароматы!
Нина вздохнула. Что ж, остается надеяться, что магия этого мира лечит многие заболевания.
— Вы идете? — уточнил жених, все это время внимательно за ней наблюдавший. — Или вернетесь в карету?
Идет, куда ж она денется? Есть-то надо. Пусть и на постоялом дворе.
22. Глава 22
Постоялый двор «Русалочий омут» ничем не отличался от десятков дворов, на которых Эрик бывал во время службы в армии. Те же грубо сколоченные столы и лавки, тот же запах мясной похлебки — единственного блюда, которое готовилось практически по одинаковому рецепту во всех уголках империи. Даже вышибалы-тролли, и те почти что братья-близнецы, виденные ранее в других тавернах.
Официант, высокий зеленокожий парень с выступающими из-под передней губы клыками, явно полуорк-полувампир, принял заказ, уважительно склонился перед Эриком и удалился. Нейну он даже не удостоил взглядом, сразу по внешнему виду оценив платежеспособность их обоих. В этот раз он, конечно, ошибся. У плохо одетой аристократки деньги были. Непонятно, правда, откуда, но были.