Стрела, монета, искра. Том III - стр. 39
Мира насмешливо прищурилась:
– О, вы меня успокоили, сударь. Теперь я знаю, что жизнь владыки в надежных руках. Но вы не сказали ничего нового! Будь я заговорщицей, не вхожей во дворец, я готовила бы убийство за его пределами. А будь я заговорщицей из числа придворных – тем более старалась бы атаковать вне дворца, чтобы не навлечь на себя подозрений.
– Будь вы заговорщицей, миледи, сомневаюсь, что у владыки были бы шансы выжить.
– Вы не отделаетесь комплиментом, сударь. Скажите нечто, ценное для меня.
– Что ж, миледи… Мы разыскали людей, напавших на вас в лесу.
Мира ахнула и похолодела. На полвздоха ей показалось, что Ворон говорит о нападении в Предлесье – о том роковом дне, когда погиб отец. Марк знает, кто она на самом деле!
Но в следующий миг поняла: речь о конной прогулке с Беккой, о четверых убийцах, готовивших засаду для сира Адамара. Мерзкие физиономии злодеев всплыли в памяти.
– Я могу их увидеть?
– Можете, миледи, – с едва уловимой усмешкой процедил Ворон Короны, – только не советую обедать перед свиданием. Крысы и черви изрядно потрудились над телами. Мы нашли их в канализационном стоке.
– Тогда почему считаете, что это именно они?
– У одного была рыжая борода, как вы и говорили. Всех троих зарезали в день гибели сира Адамара – нашлись люди, видевшие, как тела сбросили в сток. Не думаю, что это совпадение.
– А где же четвертый? Я видела четверых.
– Миледи, в Фаунтерре чертовски много всякого людского отребья. У них есть излюбленные места – притоны на окраинах, кабаки, бордели… Мы перерыли их все и нашли людей, видевших, как эти трое трупов пили с четвертым. Четвертый хотел подрядить их на дело, а они торговались, требовали подороже. Четвертый был в капюшоне, скрывал лицо. Но местная шваль все равно распознала, что он – не из их братии. Одежда на нем неприметная, но сапоги слишком хорошие. Говорил на жаргоне трущоб, но умные словечки нет-нет и проскальзывали. Был это подручный некоего лорда – «полезный человек», как говорится.
– Но что это дает нам, сударь? И без того ясно, что сира Адамара послал на Звезду лорд. Мы, кажется, и не подозревали купцов да лавочников.
Губы Марка расплылись в самодовольной ухмылке.
– Вам, миледи, не хватает искушенности в грязных делишках.
– Надеюсь, это придет с опытом. Что я упустила?
– Лорд нанял для убийства откровенную шваль, прежде им не проверенную. А убить следовало славного рыцаря, бывалого охотника. Имелись шансы – и немалые – что подонки не справятся с сиром Адамаром. Но нанимателя это не смущало. Понимаете, что отсюда следует?